Папа поджимает губы и, быстро посмотрев на мою маму, тихо вздыхает, а затем говорит:
– Стерлинг Фолс… Кора, я надеюсь, что ты никогда не увидишь плохих районов этого города, но когда я был простым журналистом в газете Изумрудной Бухты, освещал несколько произошедших здесь историй. Ты же знаешь журналистов: мы жаждем найти хорошие истории, которые поднимут нас по карьерной лестнице. Но, конечно, это было задолго до какого-либо повышения по службе, и тогда я просто боролся за свою карьеру.
Я действительно знаю журналистов, ведь я выросла среди них. Среди людей, которых папа считал друзьями или знакомыми до того, как стал их боссом. Теперь он просто сидит за письменным столом и решает, какие истории стоит выпускать в свет.
– Я слышала, что мэр решил навести здесь порядок, – говорит мама и снова похлопывает папу по колену. – Человек, которого мэр нанял для обеспечения безопасности университетского округа, кажется разумным и уважаемым.
Она имеет в виду Цербера Джеймса. В отличие от Джейса, у него нет татуировок, но есть то, что, похоже, уважает поколение моих родителей, – седые волосы. Будто они указывают на его жизненный опыт.
– То, что ты встречаешься с Джейсом, не объясняет того, как ты оказалась на той вечеринке. – Родители снова смотрят на меня в упор. – И они говорили о травмах.
– Я в порядке, – виновато сглатываю я. – Я пошла с Марли на вечеринку одного из братств, где я надышалась дымом во время пожара. Джейс тут ни при чем.
Ложь, ложь, ложь.
Мама смотрит на меня так, словно к моей голове добавились еще две или, возможно, я превратилась в Пиноккио и от очередной лжи у меня растет нос, но затем она поджимает губы и ее лицо проясняется.
– Я же говорила с ним.
Я резко поворачиваюсь к ней:
– Чего?
– Разве не с этим молодым человеком я говорила по телефону? Он казался мне довольно милым, хотя его голос звучал по-другому.
О Боже!
В тот день с ней говорил Вульф. Он забрал мой телефон после того, как я, испугавшись, чуть не выдала себя.
Я пытаюсь вспомнить, о чем они говорили, но в моей голове пустота.
Меня спасает от ответа появившаяся в дверях Артемида.
– Мне так жаль, Кора. – Она виновато смотрит на меня. – Приехал мой брат со своим другом, чтобы отвезти меня домой.
Дерьмо!
От ее слов я напрягаюсь.
Приехали два парня, сексуальные отношения с которыми у меня происходят на самом деле. Мама может это заметить, ведь периодически она видит меня насквозь, но, слава богу, Артемида быстро сообразила, что меня стоит предупредить об их возвращении.
– О, ну что ж, было приятно тебя увидеть. Спасибо, что заглянула.
Я встаю и подхожу к ней, сомневаясь, должна ли я ее обнять? Я не из тех, кто любит обниматься с друзьями. Мы никогда не обнимались с Марли, хотя я не уверена, кто именно этого не хотел. Я или она. То же самое касалось и Паркера, мы никогда не обнимались с ним на публике. Увидев, что я замешкалась, Артемида принимает решение за меня и обнимает меня за плечи:
– Как-нибудь повторим, без каких-либо эксцессов.
Но выражение ее лица говорит: «И в следующий раз мы определенно улизнем тайком».
Черт возьми, если бы мы с Артемидой покинули дом, это решило бы все мои проблемы или создало бы новые? Если бы они увидели здесь Джейса без меня, то кто знает, что бы он им тогда сказал.
– Конечно, – улыбаюсь я.
– Приятно было с вами познакомиться, мистер и миссис Синклер. – Она машет рукой и направляется к двери гаража.
Дверь открывается, и я слышу быстро замолкающие мужские голоса. Я застываю на месте, когда из-за угла в комнату выходит Вульф. Его глаза безумны. Он пристально смотрит на меня и дышит так громко, что из него со свистом выходит воздух.
Что с ним? Неужели он так беспокоится обо мне?
У меня слишком много вопросов и нет времени их задать. Мое сердце болезненно сжимается, но я как можно более незаметно качаю головой. Глаза Вульфа сужаются, и он делает шаг вперед, но останавливается, видя, как расширяются мои глаза. Он наклоняет голову, вероятно пытаясь разобраться в том, что происходит, но если он заговорит, есть шанс, что мама узнает его голос из их короткого телефонного разговора. Это будет то, чего я не смогу объяснить, но было бы забавно попытаться.
А, он? Да, мы с ним вроде как встречаемся, но с Джейсом мы тоже любим друг друга, и то, что мы вам сказали, – правда.
– Кто это? – спрашивает мама.
Вульф напрягается, вытягивая голову, и мне интересно, что он думает о двух незнакомцах в их гостиной.
– Вульф, нам нужно идти.
Он игнорирует Тэм и снова делает шаг вперед, навстречу ко мне:
– Ты в порядке?
Я закатываю глаза и пытаюсь прогнать его:
– Родители приехали навестить меня, и я как раз объясняла им, почему переехала к своему парню Джейсу.