Читать книгу Коварная одержимость онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 112
Страница 112 из 129
Настройки

– Если под «чем-нибудь» ты подразумеваешь переделку этой квартиры, кражу моей одежды и других вещей для воплощения в жизнь его безумной мечты о воссоединении семьи, то да. – Я пожимаю плечами и складываю руки на груди. – Как много тебе известно?

– Твоя мама была довольно откровенна после нашей… довольно неожиданной свадьбы, – вздыхает Стивен. – Когда мы встретились, это была любовь с первого взгляда или, возможно, просто сильное влечение. Но жениться на ней было все равно что нырнуть в океан с головой.

– Так же страшно и опасно?

– Так же весело, Аспен. – Он ухмыляется, и, черт возьми, это так напоминает мне Стила.

Их улыбки так похожи, что мне становится больно, и я отвожу взгляд.

– Мы сегодня прыгнули с обрыва, – неожиданно говорю я, хотя мне не следовало этого делать.

Для наших родителей мы сводные брат с сестрой, и предполагалось, что мы будем вести себя в соответствии с этим статусом. Его отец думал, что Стил заберет меня к себе, дабы присматривать за мной и быть уверенным, что я не потеряю рассудок. Хотя именно Стил накачал меня наркотиками.

– Мари была очень расстроена из-за того, что я угрожал тебе госпитализацией, – тихо говорит Стивен. – И я хотел встретиться с тобой наедине, чтобы извиниться за все, что наговорил в нашу последнюю встречу.

Конечно, это очень мило со стороны моей матери, хотя и несколько запоздало. Она никогда не могла постоять за себя или за меня, но то, что она вообще поделилась с ним этой информацией, означает, что она доверяет Стивену.

Я подхожу к окну и смотрю на улицу. Мы находимся в точной копии моей квартиры, и я уверена, что она находится на той же улице.

Подождите.

Я подхожу к окну, прижимаюсь лбом к холодному стеклу и понимаю, что узнаю машину, стоящую внизу. Кажется, мы находимся на шестом или седьмом этаже, но…

Вот черт, он что, все это время жил в моем доме?

Я чувствую, как мой желудок сжимается от волнения, оборачиваюсь и смотрю сначала на отца Стила, а потом на дверь.

– Что будем делать? – спрашиваю я. – В комнате справа по коридору есть пожарная лестница. Мы могли бы воспользоваться ей…

– Он может догнать нас на первом этаже, и у него может быть оружие, – качает головой Стивен. – Именно так он заставил меня прийти сюда. Я пришел к тебе домой, и тут появился твой отец. Он сказал, что застрелит меня, если я не пойду с ним наверх. Я подумал, что он собирается убить меня на крыше, – признаётся Стивен. – Но он просто ударил меня по голове, и я очнулся здесь.

Черт.

– Послушай, Аспен. – Он берет меня за руки и сжимает их. Его ладони теплые и сухие, что говорит о его уверенности в себе. – Вне зависимости от того, выживу я или нет, ваша семья будет в безопасности. В соответствии с моим завещанием твоя мама получит наследство, а ты и твои сестры – трастовые фонды.

– Зачем ты мне это рассказываешь? – Я пытаюсь высвободить руки. – Что…

– Нет, постой! Послушай меня, – перебивает он меня. – Я не позволю этому человеку снова так поступить с тобой. Поэтому я постараюсь отвлечь его, а ты выйдешь через пожарную лестницу. Кричи, что тебя пытаются убить, и беги к стадиону не останавливаясь, пока не доберешься до охраны.

– Почему ты не привел сюда охрану? – спрашиваю я Стивена, глядя в окно, а потом на него. – Я не могу этого допустить. Я не могу позволить тебе пожертвовать собой. Он убьет тебя.

– Если я не вернусь, они переправят твою мать и сестер в безопасное место. Это был наш план – уберечь их от него, но я не думал, что он найдет тебя здесь. Твой дядя заверил меня в твоей безопасности.

– Киллиан? – усмехаюсь я. – Мой дядя уехал несколько дней назад в Чикаго.

Когда дверь открывается, слова застревают у меня в горле.

Отец перешел к решительным действиям, и теперь у него есть пистолет.

Глава 45

Стил

– Мистер О’Брайен, мы должны сопроводить вас в безопасное место.

Мы с тренером прерываем наш разговор и смотрим на незнакомого мужчину в черной одежде, который вошел в нашу раздевалку. На нем надета черная рубашка, поверх которой – кевларовый жилет. В одном ухе у него торчит наушник, на одном бедре висит пистолет, а на другом – рация.

– Простите, а вы… – Тренер складывает руки на груди.

– Это телохранители мистера Стивена О’Брайена, сэр, – говорит мужчина, выглядя виноватым. – Он поехал забирать свою падчерицу, но не вышел на связь в назначенное нами время. Это значит, что мы переходим к оранжевому протоколу. Я понимаю, что сейчас идет перерыв в игре, но мои приказы не подлежат обсуждению.

– Позвольте взглянуть на ваше удостоверение, – говорит тренер мужчине, но глядя на меня. – В хоккее нет времени для отдыха, идиот. У нас впереди решающий период.

Мужчина молча протягивает тренеру свое удостоверение личности, при этом его шея краснеет. Тренер внимательно смотрит на документ, а затем набирает чей-то номер на своем мобильном телефоне.

– Миссис О’Брайен?

Я вздрагиваю, но затем понимаю, что он звонит матери Аспен, а не моей. Быстро отвернувшись, я прикладываю пальцы к глазам. Как же больно!

Авторизация
Запомнить меня