Читать книгу Королева онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 64
Страница 64 из 136
Настройки

Наверно, минуту я смеюсь над ним, а когда смех стихает, качаю головой. От смеха у меня болит пресс, а от холодной воды, бьющей в бок, немеет кожа, но я наслаждаюсь мрачным выражением его глаз.

– Так просто ты от меня не избавишься, – усмехаюсь я.

– Кора, я… – рычит он.

– Мне все равно, что ты убил своего отца! – кричу я и толкаю его так сильно, что он ударяется спиной о плитку.

Вульф смотрит на меня как-то настороженно, но я уже дала волю гневу, и ему придется с этим смириться.

– Ты думаешь, что больше меня не привлекаешь? – Я делаю шаг вперед, но он не отвечает. – Ты думаешь, я не могу полюбить кого-то, кто готов убить ради меня?

– Послушай…

– Заткнись! – шиплю я и падаю перед ним на колени, не заботясь о том, что холодная вода теперь бьет мне в затылок.

Теперь волосы липнут к моим плечам, а руки покрываются мурашками, но все это второстепенно по сравнению с тем, что я вижу.

Я протягиваю руку и глажу очень твердый член Вульфа. Стальной стержень под моими пальцами покрывает теплая, будто шелковая на ощупь, кожа, и когда я раздвигаю губы и беру его в рот, Вульф издает стон.

К черту его неуверенность. К черту всех, кто заставил его считать себя ущербным, раз он защищает то, что принадлежит ему. Он делал именно так, как и учил его отец. Боролся за власть и брал все, что хочет, без зазрения совести.

Вульф напрягается, когда я принимаю его член глубже, втягивая щеки. Я отстраняюсь, лишь когда головка его члена упирается мне в горло, а затем провожу влажными руками по его бедрам и обхватываю яйца. Я стону от его вкуса на моем языке, но Вульф резко выдыхает и ведет себя так, будто боится прикоснуться ко мне. Будто прикосновение причинит ему боль, но, скорее всего, эту боль причиняет то, что сейчас происходит в его голове и сердце.

Вульф сдавленно шипит, когда я сжимаю его яйца рукой, и внезапно я чувствую, как он изливается мне в горло. Я заставляю себя держать пальцы подальше от своей киски, но я уверена, что между ног у меня мокро, потому что потребность в оргазме растет.

Я дочиста вылизываю головку его члена, а затем откидываюсь на пятки и встречаюсь с Вульфом взглядом, замечая, что в его глазах тьма сменилась огнем вожделения.

– Ты все еще хочешь меня?

Я не пойму с восторгом он задает этот вопрос или с удивлением.

– Я чертовски тебя люблю, – отвечаю я, вытирая нижнюю губу. – И хочу тебя прямо сейчас. Я хотела бы тебя, даже если бы видела то, что произошло. Даже если бы видела кровь на твоих руках. Я знаю, что ты темный Вульф. Ты выбрал Ареса не просто так, но я люблю Ареса так же сильно, как и Вульфа. – Я колеблюсь перед следующим признанием. – Возможно, сначала я полюбила именно его.

Он качает головой и помогает мне подняться на ноги. Не говоря ни слова, он хватает меня за бедра и разворачивает, прижимая спиной к стене. Он сжимает мои запястья, держа их над моей головой, и целует так, словно я его кислород. Я выгибаю спину ему навстречу, и мои соски касаются его груди, становясь тверже. Потребность, пульсирующая у меня между ног, становится почти невыносима.

Его язык скользит по моим губам, и я хнычу, по-прежнему не чувствуя привкуса алкоголя.

Одной рукой он держит мои скрещенные запястья, а другой касается груди. Он перекатывает мой сосок между пальцами, слегка дергая за него, и к тому времени, как Вульф отстраняется, я уже задыхаюсь.

– Ты помнишь, что происходит, когда ты нарушаешь правила? – хрипло спрашивает он.

Правила?

Я дрожу при воспоминании о правилах, которые были созданы так давно, но снова всплыли на поверхность.

Твой оргазм на первом месте.

Давно мы не играли в эту игру, но я понимаю, почему он заговорил об этом сейчас. Правила сохраняют некий порядок и усмиряют хаос.

И если в его голове тоже царит хаос и он тонет в слишком большом количестве эмоций, мы можем помочь ему справиться со всем этим с помощью правил.

– Я нарушила их, – говорю я беспечно.

Пока Вульф выключает воду я пользуюсь случаем и выскальзываю из душа. Я хватаю полотенце и оборачиваю его вокруг себя, а Вульф продолжает следовать за мной, полностью обнаженный. Выражение его лица самое жестокое. В последний раз я видела Вульфа таким в клубе, и у меня возникает чувство, что меня преследуют.

Меня пробирает дрожь, но я не могу сказать, что против всего этого. Поэтому я поступаю разумно и, поворачиваясь, выбегаю за дверь.

Глава 27

Вульф

Вокруг нашего дома акры леса, часть из которых принадлежит нам, часть городу. Он простирается во все стороны, кроме востока, где находится крутой спуск в океан, а на севере лес тянется до самого Олимпа.

На полу рядом с открытой входной дверью я нахожу полотенце Коры, и мой пульс учащается. Наконец-то я испытываю хоть какую-то эмоцию, кроме ужаса.

Из угла выходит Джейс и замирает, увидев меня. Его взгляд падает сначала на мои причиндалы, а потом снова на лицо.

– Почему ты голый и мокрый?

Авторизация
Запомнить меня