Читать книгу Искра онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 52
Страница 52 из 186
Настройки

Здесь растут сотни таких растений. Они, видимо, прихотливые, поскольку вянут на солнце, но для пышного роста им необходимо больше влаги и тепла.

Их ветви тянутся вверх, как ограда из кольев. На каждой ветке растут бесцветные бутоны с пепельно-белыми лепестками. Бутоны бесполезны, распускаются спустя длительное время, но они созрели и почти готовы опасть со стеблей – именно их и собирают как можно аккуратнее садоводы.

При должном уходе на этих висячих лепестках появляются кроваво-красные капли росы. Мощная эссенция, которая при приеме внутрь вызывает расслабление и продлевает удовольствие. В этом королевстве роса приносит довольно много денег.

– Чем я могу вам помочь, Ваше Величество?

Я поворачиваюсь к лекарю, который вытирает тряпкой испачканные пальцы, а потом бросает ее на рабочую поверхность. На его морщинистом лбу блестят капельки пота, а щеки разрумянились от заполнившей комнату влажности.

– Я хотел убедиться, что все наложницы получают противозачаточный тоник.

– Безусловно, мой царь. Я лично его разносил.

Кивнув, я вытираю с затылка выступивший пот.

– А беременная наложница? – спрашиваю я. – Ее изолировали?

– Да, и утром я ее осмотрел. С ней все хорошо.

– Я хочу, чтобы мне докладывали о каждом осмотре.

Мужчина послушно склоняет голову и вытирает носовым платком верхнюю губу.

– Будет исполнено, сир.

– Отлично.

На выходе я еще разок окидываю полную пара комнату оценивающим взглядом. Все заняты своими делами, все здесь продумано до мелочей и организованно. Все слаженно, как безукоризненно пошитый костюм.

Возможно, Фульк и был глупцом, но в вопросах разведения и поставки росы ему хватило ума назначить главными нужных людей.

Покидая нижние уровни замка, я чувствую, как за считаные секунды мою мокрую кожу овевает неприятный холодок, а скопившийся влажный пот лишь усугубляет дело. Грязь подземелья и сырость теплицы так липнут к одежде, что у меня зудит кожа. Не помешает переодеться. И, возможно, принять ванну.

Как только я добираюсь до верхних этажей и возвращаюсь в открытую часть замка, стражники отходят от стен и следуют за мной. Но стоит мне сделать три шага, как вперед выходит главный страж и протягивает послание.

– Сир, к вам только что прилетел ястреб.

На ходу я беру послание, уже продумав, в какой наряд переоденусь, но застываю на ступенях, заметив белую восковую печать в форме колокола.

Срываю ее и пробегаюсь взглядом по письму.

Вот же холодная, бесполезная тварь!

Читаю снова и снова, а на третий раз скрежещу зубами, чтобы подавить ярость. Когда читаю в четвертый, в голове уже созревает план.

Малина больше не хочет быть полезной? Хочет отринуть своего супруга и царя?

Так тому и быть.

Я резко разворачиваюсь, бросив намерения вернуться в свои покои.

Стражники следуют за мной тенью, когда я выхожу из замка. Прохожу мимо внутреннего двора, мимо ледяных скульптур, мимо конюшен. Сапоги скрипят на усыпанной снегом тропинке, и наконец я оказываюсь перед открытой тренировочной площадкой.

В круге собралось несколько солдат, которые проводят тренировку. Краем глаза вижу, как они останавливаются и кланяются, но не обращаю на них внимания и продолжаю идти к пристроенному зданию.

– Ждите здесь и закройте дверь, – приказываю я стражникам.

Изнутри здание представляет собой голый скелет. Всего лишь небольшой склад для тренировки. Кучей лежат деревянные мечи, мягкие нагрудные доспехи для отработки битвы на мечах, а еще здесь полно стрел и луков с ослабленной тетивой. Тут беспорядок и разит потом, пол – одно сплошное пятно грязи и соломы в сочетании с грубыми стенами из камня.

Несколько солдат с удивлением поднимают взгляд на звук закрывшейся двери, но, увидев меня, кланяются.

– Всем выйти, – опустив взгляд на старика, грозно приказываю я, и солдаты бросаются врассыпную. Он уже не солдат, но ему поручено проверять оборудование и держать это место в порядке, хотя в последнем он не сильно преуспел.

– Приведи Худа.

Мужчина с изумлением приподнимает брови, но быстро уходит, как я ему и велел. В ожидании я расхаживаю и недовольно морщусь от того, в каком теперь состоянии мои сапоги от хождения по этому отвратительному полу. Нужно выпороть этого мужчину за пренебрежение своими обязанностями.

Через несколько минут снова открывается дверь, и в комнату входит Худ. Нет нужды видеть его лицо, дабы понять, что это он, так как на нем толстый плащ с капюшоном, который он постоянно носит. Без него я ни разу его не видел, лицо всегда затенено широким капюшоном.

И все же я вижу двухцветную кожу на подбородке и шее: смуглую и бледную. Это называется «витилиго», при которой какие-то участки кожи бледнее других.

Некоторые солдаты над ним насмехаются, называют воловьей кожей, но мужчина никогда им не отвечает, не огрызается в ответ. Фульку он был не нужен в качестве солдата. Повезло, что я прочитал солдатские доклады и понял его потенциал.

Авторизация
Запомнить меня