Не говоря ни слова, Слейд обходит меня и с невыносимой нежностью помогает мне надеть плащ. Он немного великоват, но свободно облегает плечи, а ткань теплая, но не угнетает своей тяжестью.
Чувствую на шее его дыхание, чувствую, как он нежно ведет руками по воротнику, чтобы укрыть меня от холода. Его действия преисполнены благоговения, и эти мгновения поразительной нежности согревают мне сердце.
Раньше со мной обращались как с дорогим сокровищем, но Слейд мной попросту дорожит.
Я утыкаюсь носом в плащ, вдыхая его аромат. Запах влажной земли, высушенной на солнце коры и сладость шоколада, приправленная насыщенной горечью.
Слейд словно поневоле отпускает руки, и я скорее чувствую, чем слышу, как он делает шаг назад.
– Готова?
Молча кивнув, я иду за ним к входной двери. В гостиной пусто, а Слейд открывает дверь и, отступив в сторону, пропускает меня первой.
Сделав первый шаг из дома, я поднимаю голову и открываю рот при виде гигантских сталактитов, свисающих со свода. Сама пещера огромная, намного больше, чем я могла себе представить: здесь столько углублений, расщелин и разломов, что нужен далеко не один год, чтобы всех их изучить. Но сильнее всего завораживают голубые прожилки, высеченные в камне, как застывшие волны сияющего моря.
Я прохожу под аркой из сталактитов, острые концы которых влажные от скопившейся воды. Всюду на мокрой земле отражается лазурное свечение. Здесь даже моргнуть трудно, потому как не хочется что-нибудь упустить из виду. Я верчу головой, кружусь и стараюсь вести себя как можно тише, потому что пещера на вид древняя и обособленная – священная диковинка посреди деревни, которой не должно существовать.
– Как красиво, – шепчу я.
Слейд бесшумно подходит ко мне, хотя я даже головы к нему не поворачиваю.
– То, чего Гроту недостает при белом свете, здесь возмещается в десятикратном размере.
Согласно кивнув, я вдыхаю воздух, который отчего-то кажется и свежим, и побитым временем.
– Здесь так безмятежно.
Не знаю, сколько Слейд бродит со мной по пещере, но я с удовольствием внимаю всему. Темнота пещеры и пронизывающие ее прожилки, таинственность бесконечных трещин и резко свисающие концы сталактитов – все здесь напоминает мне его. Этой пещере присуща глубина, которая кажется бездонной и неприкасаемой, и мне попросту хочется остаться здесь, под ее затененным сиянием.
Но потом Слейд ступает под одну из самых светящихся трещин, где дно горы сияет так ярко, что озаряет его лицо и глаза.
– Нам нужно поговорить, Золотая пташка.
Сердце сжимается в груди.
– Нет.
Я хочу было отвернуться, но Слейд останавливает меня, взяв за руку.
– Нам нужно это обсудить.
Я отдергиваю ладонь.
– Я хочу вернуться в дом.
Он расстроенно качает головой.
– Ты хочешь приготовить ужин, хочешь посмотреть пещеру, хочешь вернуться в дом… Аурен, у тебя не получится бежать вечность.
– Я вовсе и не убегаю.
– Убегаешь, но ты сильнее этого, – уверенно заявляет он, и под сияющей синевой мне не видны его темно-зеленые глаза.
– О, то есть теперь ты считаешь меня слабой?
Он проводит рукой по лицу.
– Нет, я хочу сказать совсем не это, но я…
– Пока я не готова это обсуждать.
Он скрежещет зубами.
– А вот и нет, мы обсудим случившееся.
Мой гнев настолько силен, что я чувствую, как он обжигает кончик моего языка.
– Тогда вперед, говори, а я пойду в дом. – Я круто разворачиваюсь и начинаю уходить, бросив напоследок следующее: – Можешь считать меня трусихой, но я не буду обсуждать здесь, как я все основательно испортила.
Я не могу.
Еще нет.
Я уже дрожу всем телом, но не от гнева, а от страха. От страха предстать перед содеянным, смириться с тем, как я с позором потеряла над собой контроль. Это как напиться и забыть обо всем, что натворил, помня лишь отдельные фрагменты, которые всплывают в памяти в самый неподходящий момент. И ни одно из этих воспоминаний не таит в себе ничего хорошего.
– Ты ничего не испортила, – кричит мне в спину Слейд. – Испортил все я.
Я разворачиваюсь, остановившись под голубой прожилкой.
– Если попытаешься сделать мужланское заявление, будто все, что я сделала, на самом деле твоих рук дело, то можешь его приберечь, потому как во всем виновата я сама. Мне плевать, из благородных чувств ты хочешь это сказать или потому что это каким-то образом нивелирует мою вину, но…
Слейд бросает на меня измученный взгляд и выпаливает:
– Черт побери, да я отравил тебя гнилью, ясно?
Его слова не просто меня перебивают – они проникают прямо в сердце, и я отшатываюсь. Я открываю и закрываю рот, пытаясь примириться с тем, что он только что сказал.
– Что?
Слейд выходит вперед, и его шаги эхом разносятся по каменной пещере, а по моей спине пробегает холодок. Когда Слейд снова оказывается передо мной, половину его лица подсвечивает голубой свет, а на другую ложится тень.