Читать книгу Слабость короля онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 35
Страница 35 из 91
Настройки

- Ваш общий язык превосходен, на Юге вас поймут. Других преград я не вижу.

- Боюсь, у меня их предостаточно. Королева, которая неспособна выносить наследника не имеет права на капризы или обычные просьбы.

Я не могла больше себя сдерживать. Поднявшись со своего места, я подошла к королеве и обняла ее. Она позвала меня к себе, чтобы просто поговорить. Похоже, в этом замке действительно нет человека, с которым королева могла бы говорить по душам. Она одинока здесь, как и я. Безусловно, мне льстило, что Ее Величество разглядела во мне хорошую собеседницу, но неужели она не заслуживает большего? Обычного внимания или сострадание? Неужели сейчас эта великая роскошь?

- Я верю, что вы обязательно побываете в наших краях.

- Нет, - женщина отрицательно покачала головой и отстранилась от меня.

- Почему же?

- Ты похожа на мою младшую сестру, - внезапно проговорила королева.

Я взяла стул и села рядом.

- Где она сейчас?

- Умерла.

- Мне очень жаль, - я пожалела, что задала этот вопрос.

- Да и мне недолго осталось.

Слова королевы повергли меня в глубокий шок.

- Что же вы такое говорите?

- Это правда. Недуг погубил всю мою семью, теперь и до меня добрался.

- Так нужно звать лекарей.

- Нет, я не хочу. Моя семья ждет моего прихода. Здесь мне быть незачем.

- Его Величество знает об этом?

- Нет, но и ты не говори.

- Как прикажете.

- Я бы хотела тебя попросить кое о чем.

- Все что угодно.

- Мне бы хотелось иногда проводить вечера в твоей компании, чтобы ты рассказывала о своем удивительном крае.

- Конечно, вы можете положиться на меня, - я ободряюще улыбнулась. - Я знаю много интересных рассказов, вам понравится.

- Вот и славно. Я знала, что не ошиблась в тебе. Уже, наверное, поздно, ступай к себе.

- Спокойной ночи, миледи, - я поклонилась и поспешила покинуть королевские покои.

В коридоре меня внезапно встретил мужчина, которого я видела на балу. Он все время стоял позади Ровены.

- Потерялись? - мужчина изучающе на меня смотрел и что-то меня в его взгляде смутило.

- Нет, - ответила я. - С вашего позволения, я отправлюсь к себе.

- Конечно, только помните, свое место в этом замке. Главная фаворитка не будет долго терпеть обид.

- Пусть не терпит, - бросила напоследок я.

Что же, видимо этот человек, который одет во всё чёрное и похож на старого ворона на стороне Ровены. Пусть так, я все равно не дам себя в обиду, кем бы этот мужчина, не оказался.

Часть 19

Сегодня на Севере я впервые увидела солнце. Правда, оно оказалось не таким ярким, как на Юге, но я все же была рада его появлению. С его неожиданным приходом, столица как-то преобразилась и не казалась уже такой угрюмой.

Я сидела смирно перед зеркалом и терпеливо ожидала, когда Дара заплетет мои волосы. Мне нравилось, как она это делает: быстро и безболезненно. У меня иногда создается такое впечатление, что служанка вовсе не касается моих волос, но через несколько минут прическа уже готова.

- Госпожа, вы чем-то расстроены? - спросила Дара.

- Нет, просто, задумалась.

- Над чем? Над вашей встречей с королевой?

- Нет. Я вчера, когда вышла от Ее Величества, то встретилась с мужчиной, но был одет во все черное.

- Он советник короля, - тут же ответила Дара. - Он единственный, кто не снимает черных одежд.

- Что за человек этот советник?

- О нем разная молва ходит. Он умный, но жестокий. С такими людьми нужно быть всегда настороже.

- Он на стороне Ровены, верно?

- Да. Хотя я ума приложить не могу, что их может объединять. Но вам всё равно лучше держаться от советника как можно дальше. Он в своей жестокости ничуть не уступает Ровене.

- Откуда ты знаешь об этом?

Дара закончила с моей прической, и я тут же повернулась к служанке лицом.

- Я не знаю, правда ли это, но поговаривают, что советник любит молодых мужчин в своей постели.

Я ожидала услышать всякое, тем более что после Ровены меня уже удивить сложно. Но то, что советник жалует мужчин, повергло меня в глубочайший шок.

- Говорят, в своей спальне он занимается ужасными грехами, - продолжила Дара.

- Но как? Он же старый, - я поморщилась.

- Несколько золотых монет заставляют забыть о собственных чувствах, - служанка пожала плечами и принялась складывать мои гребни в шкатулку.

Похоже, к происходящему она относилась гораздо проще, нежели я. Мне никогда не могло прийти в голову, что двоих мужчин могут связывать такие же отношения, как мужа и жену.

Авторизация
Запомнить меня