— Джулия, не надо, — в его голосе прозвучало предостережение.
Или что? Он оттолкнулся от дивана, когда я открыла дверь, и подняла дрожащий комок пуха. Собака молчала, пока я прижимала ее к груди. Я почувствовала спутанный мех от месяцев пренебрежения.
Кассио возвышался надо мной, преграждая путь. Я подняла голову, встречая его яростный взгляд.
— Это животное останется снаружи. — Его глаза были суровы, но я не отвела взгляда. — Я отдал тебе приказ.
Приказ?
— Похоже, я так же плохо обучена, как и твоя собака.
Мамины предостережения насчет дерзости прозвучали у меня в голове. Было уже слишком поздно, но я бы не сдала назад.
Лицо Кассио вспыхнуло сначала от удивления, потом от гнева.
— Поставь ее обратно. Я не позволю тебе впустить ее в дом.
Позволение. Приказ. Я была его женой, а не рабыней. Но опять же, он был Младшим Боссом и, вероятно, не понимал разницы. — Если собаку не впустят внутрь, я останусь с ней снаружи. Мы можем согреть друг друга, — я повернулась, чтобы подойти к одному из шезлонгов, но Кассио резко поднял руку, останавливая меня.
Я вздрогнула. Отец никогда не поднимал на меня руку. Мать дважды. Это не первый опыт, заставивший меня вздрогнуть, но я видела, как мужчины били женщин и детей. Мои дяди, в частности, были склонны к насилию. Это часто случалось в наших кругах.
Кассио нахмурился, и его пальцы мягко сомкнулись вокруг моего локтя. Я с любопытством посмотрела на него.
— В этом вздрагивании не было необходимости. Я не хочу, чтобы это повторилось, хорошо?
— Ты не хочешь, чтобы я так реагировала, или у меня не будет причин так реагировать?
Тень улыбки промелькнула на лице Кассио прежде, чем он снова принял суровый вид. Он наклонился так, что наши глаза оказались на одном уровне.
— У тебя никогда не будет причин для этого.
— Ты уверен? — я сказала это скорее для того, чтобы позлить его, но мои слова смягчила легкая улыбка.
— Абсолютно.
— Хорошо.
На его лице отразилось замешательство. Неужели я для него такая уж загадка?
— А теперь отпусти собаку.
Моя улыбка стала шире.
— Нет.
Он недоверчиво посмотрел на меня. Отпустив мой локоть, он обхватил мой подбородок большим и указательным пальцами и придвинул наши лица еще ближе. На этот раз я не вздрогнула, и видела, что ему это понравилось.
— Я отдал тебе приказ. Я твой муж, и мое слово закон.
— Я знаю. И если ты настаиваешь, чтобы собака оставалась снаружи, я тоже останусь.
Кассио прищурился. В его дыхании чувствовался привкус пряного виски, и я ощутила безумное желание попробовать его на губах.
— Неужели ты думаешь, что я поверю, будто ты проведешь ночь на холоде ради собаки?
Я упрямо смотрела на него в ответ. Он разразился лающим смехом.
— Думаю, ты действительно можешь это сделать. Твои родители не упоминали о твоем упрямстве, предлагая тебя мне.
— Они были слишком нетерпеливы, выдавая меня замуж за самого жестокого из Младших Боссов Фамильи, — пробормотала я.
— Самый жестокий Младший Босс, а? Так они меня называют?
— Да, и другие люди тоже.
— Почему твои родители сказали тебе что-то подобное о твоем будущем муже?
— Чтобы поставить меня в очередь. Моя мать боялась, что ты забьешь меня до смерти, если я буду дерзить.
Что-то на лице Кассио изменилось, тень прошлого.
— Они не должны были пугать тебя до нашей свадьбы.
— Значит, это ложь? — прошептала я.
По какой-то причине его рот оказался еще ближе, чем раньше.
— Нет такой шкалы, чтобы судить о чьей-то жестокости.
— Значит, это правда.
Он мне не противоречил. Я не могла прочитать выражение его лица. Повинуясь импульсу, я наклонилась вперед и провела губами по его губам, затем высунула язык, пробуя виски, прилипший к его рту. Дымный и сладкий.
Кассио напрягся, но выражение его лица стало еще более напряженным, чем раньше.
— Что это было? — его голос был низким скрипучим, почувствовав его повсюду.
— Поцелуй?
У меня не было большого опыта, но я сомневалась, что кто-то может испортить простой поцелуй.
— Ты пытаешься воздействовать на меня своим телом?
Мои глаза расширились.
— Нет. Я почувствовала запах спиртного в твоем дыхании, и мне было любопытно, каков он на вкус.
Кассио усмехнулся.
— Ты странная девушка, — его рот скривился. — Женщина.
Он посмотрел на собаку у меня на руках. Она мирно прижималась ко мне. Не говоря ни слова, Кассио повернулся и вернулся к своему стакану виски, стоявшему на столе. Я шагнула внутрь и закрыла дверь. Погладив собаку, я последовала за мужем. — Как ее зовут?
— Лулу, — произнес Кассио со странной ноткой в голосе.
Я остановилась рядом с ним.