Читать книгу Связанные Прошлым онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 88
Страница 88 из 141
Настройки

         Данте, я и дети забронировали номер рядом с номером Инес и Пьетро в лучшем отеле Индианаполиса, чтобы девочки могли проводить время вместе. Апартаменты были даже соединены смежной дверью. Прошлой ночью они вместе до полуночи смотрели фильмы в постели, не желая расставаться друг с другом до тех пор, пока это не станет абсолютно необходимо. Мне очень хотелось, чтобы они обе жили поближе.

         Я присматривала за Софией и Анной, пока Инес помогала своей дочери Серафине готовиться к свадьбе. Мне не терпелось увидеть ее в платье. Она была великолепна, ангельски красива и выглядела бы роскошно в белом.

         Я заглянула в спальню, чтобы посмотреть, далеко ли Леонас и Данте. Прислонившись к дверному косяку, я улыбнулась, наблюдая, как Данте помогает Леонасу завязать галстук. Леонас выглядел элегантно в своем сером костюме-тройке, туфлях и тщательно уложенных волосах. Сходство было совершенно поразительным и становилось все более заметным, чем старше становился Леонас. В свои семь лет он уже был точной копией своего отца. С другой стороны, их личности были не так похожи. Леонас временами бывал вспыльчивым и безрассудным, даже если уже хорошо умел держать маску на людях.

         Данте поднял глаза, заметив меня. Его глаза остановились на моем платье, облегающем темно-зеленом платье в стиле русалки. Я надела украшения из изумруда, которые Данте дарил мне на протяжении многих лет.

         Леонас тоже поднял голову, заметив меня.

         — Неужели я действительно должен надеть этот костюм? Рубашка царапается, а жилет слишком тесен.

         Данте коснулся его плеча.

         — Мы должны донести до публики определенный образ. Не говоря уже о том, что это самое большое общественное торжество за последнее время.

         — Свадьбы это скукота, — пробормотал Леонас.

         Анна встала рядом со мной.

         — Это не так, ты не имеешь понятия, о чем говоришь. Мы будем танцевать всю ночь!

         София с энтузиазмом кивнула, сплетя пальцы с моей дочерью.

         Леонас издал рвотный звук.

         — Веди себя сегодня хорошо, — твердо сказал Данте.

         Леонас кивнул, но смерил Анну убийственным взглядом. Она усмехнулась.

         Данте дотронулся до головы Леонаса, а затем подошел ко мне с раздраженным выражением лица.

         — Никаких споров сегодня в церкви, услышали? — строго сказала я, переводя взгляд с Леонаса на Анну.

         — Он всегда начинает первым, — сказала Анна.

         — Врунья.

         — Мне все равно, кто начинает. Я положу этому конец, — сурово сказал Данте.

         Анна подошла к нему и обняла за талию.

         — Я прослежу, чтобы Леонас вел себя хорошо.

         Данте усмехнулся.

        — Я не слепой, Анна. Я видел, как ты сегодня утром за завтраком пнула своего брата под столом.

         Анна вспыхнула. Леонас выпятил подбородок.

         — Видишь. Врунья, врунья, штанишки горят.

         Данте с улыбкой покачал головой. Иногда эти двое были как кошка с мышкой, а иногда неразлучны. София прижала ладонь ко рту, сдерживая смех.

         — София, ты готова? — крикнул Пьетро, входя в наш номер в смокинге.

         Я взглянула на свои часы.

         — Нам действительно пора, если мы хотим успеть в церковь вовремя.

         Я улыбнулась Пьетро, который выглядел напряженным и даже немного нервным.

         — Это будет прекрасная свадьба. Серафина и Данило такая красивая пара.

        — Да, — медленно произнес он. — Но не так просто отпустить свою дочь. Ты поймешь, что я имею в виду, когда придет время выдать Анну замуж, Данте.

         Губы Данте сжались, когда он посмотрел на Анну, которая обменялась заговорщической улыбкой с Софией. Потом обе покраснели.

         — Сначала настанет очередь Софии. Она старше меня.

         — Посмотрим, — со смехом ответил Пьетро.

         — Давайте, уже опаздываем, — настаивала я.

         Взяв Леонаса за руку, я вывела его из номера. Анна и Данте следовали за нами вплотную. Вместе мы спустились на лифте на парковку для прислуги. София и Пьетро отправились в номер Серафины и выйдут позже.

         — Мама, не держи меня за руку, когда мы будем на людях. Я уже не маленький мальчик, — тихо сказал Леонас со своего места на заднем сиденье.

         Данте бросил на меня веселый взгляд, ведя машину прочь от отеля.

         — Тебе всего семь лет.

         — Он считает себя взрослым, — пропищала Анна.

         — Вы с Софией сплетничаете о мальчиках, — пробормотал Леонас.

         — Прекрати шпионить за нами!

         Я сжала руку Данте.

         — В настроении для небольшого пари? Ставлю на то, что свадебная церемония не пройдёт без их споров.

        — Я принимаю только те ставки, в которых одержу победу.

         Я закатила глаза.

         — Конечно. Вот почему мы владеем казино. Банк всегда выигрывает.

Авторизация
Запомнить меня