Было почти семь часов вечера. Я заметила, что у меня уже имелось пять текстовых
сообщений, ожидающих прочтения, но я их проигнорировала.
— Адди и Арсен убьют меня, если я не вернусь домой в скором времени.
54
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Я убрала телефон обратно в сумочку и улыбнулась Джарету.
— Ты можешь все свалить на меня, — произнес он, указав на себя рукой. — И учитывая,
что теперь я — твой босс, ты не можешь просто так сбежать.
Я ухмыльнулась и положила сумочку на стол. Джарет положил голову на руки и с
любопытством уставился на меня.
— Расскажи мне о своей кузине и парне, — попросил мужчина.
— Как ты узнал, что Арсен — мой парень? — спросила я, приподняв бровь.
— Нив, даже отсюда я смог почувствовать взгляд, которым он меня одарил, —
усмехнувшись ответил Джарет.
— Ох. Извини. Эм, что ж, я начну с того, что это будут две коротких фразы. Мы
познакомилась с ним три дня назад, официально начали встречаться менее суток назад, и
скорее всего, я снова останусь одна, если сейчас же не вернусь домой, — выразительно
подчеркнула я.
Джарет откинулся на спинку стула и рассмеялся.
— Это достаточно быстрые отношения. Вы, ребята, съедетесь завтра? — поддразнил он,
когда встал со стула, чтобы найти Мэнди.
Она принесла ему счёт. Мужчина вытащил из кошелька сто баксов, протянул купюру
официантке и сказал, чтобы она оставила сдачу себе. Девушка выглядела шокированной,
но очень довольной.
Я последовала за Джаретом через роскошный ресторан к входной двери, благодаря
которой мы оказались на улице.
— В какое время я понадоблюсь тебе в понедельник? — спросила я его.
— Съёмки начнутся не раньше шести утра, но если ты сможешь приехать к четырём,
будет шикарно.
— Буду. Увидимся, босс! — сказала я и направилась в сторону.
— Я могу подвезти, если хочешь, — выкрикнул Джарет.
Повернувшись я взглянула на Уэнса и на мгновение призадумалась. Разумеется, я
предпочла бы не идти до дома пешком, если это было возможно. Так что натянув на лицо
улыбку, я последовала за ним к машине.
— Очень мило, — заключила я, когда он нажал на кнопку сигнализации на своей связке
ключей.
Я увидела свет, когда гладкий угольно-серый «Порше» мигнул.
Джаред ухмыльнулся, после чего открыл водительскую дверь и забрался внутрь. Я
уселась на пассажирское сиденье и пристегнулась. Как только я почувствовала себя
комфортно, то опять достала телефон и начала проверять сообщения.
Они все были от Адди.
12:31: «Боже, он такой горячий. Джарет, я имею в виду».
13:50: «Ты скоро вернёшься домой? Мне кажется, что Арсен ревнует».
14:43: «Хорошо, он определённо ревнует. Тащи свою задницу домой».
15:11: «Нив Грейс Даттон! Мне надоело отвечать на его вопросы, возвращайся
домой!»
17:02: «Лучше этому обеду быть самым замечательным «обедом» в мире. Твой парень
сводит меня с ума».
55
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Я захихикала и убрала телефон. Джарет с любопытством посмотрел на меня, прежде чем
выехал со своего парковочного места.
— Это Адди. По всей видимости Арсен надоел ей со своими вопросами, — объяснила я.
— В каком направлении мне ехать?
— Поверни налево на втором светофоре.
— О чём он её спрашивает?
— Когда я вернусь домой, полагаю, — ответила я.
Я заметила, как Джаред слегка ухмыльнулся.
— Вот как. Что же, мне кажется я понимаю почему.
«Фу. Он высокомерен. Минус тысяча очков сексуальности».
— И почему же? — спросила я, искоса взглянув на него.
— Задумайся, — сказал он, повернув налево, когда загорелся зелёный. — Это совершенно
новые отношения, и ты уже обедаешь с другим мужчиной. Ты не отвечаешь на
сообщения. Не говоря уже о том, что ты красивая девушка, Нив. Кто не заревнует?
«Ох!»
Я покраснела и отвернулась к окну, чтобы посмотреть, где мы были. Мы находились всего
в трёх кварталах от дома, но я была не уверена, чего ожидать, когда доберусь до него.