Читать книгу Шипы желания онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 41
Страница 41 из 103
Настройки

Нет, этого не может быть.

Я обернулся, но человека уже не было. Я сделал длинный выдох. Мой разум, должно быть, играет со мной злую шутку. В конце концов, Аттикусу не имело смысла преследовать меня. Он не выходил на контакт двадцать три года, и у него не было причин начинать сейчас.

Я обернулся, чтобы продолжить идти, и наткнулся на сильное тело.

— Ах, черт, — пробормотал я, потирая лоб.

«Сигноми ». Мне жаль.

Потрясенный услышанным по-гречески, я поднял глаза на человека, который излучал силу. Он был красив, с густыми волнистыми темными волосами и пронзительными карими глазами. Его точеная челюсть была покрыта щетиной, и он носил костюм-тройку, который у меня начал ассоциироваться с бандитами.

— Нет, извини, — пробормотал я по-французски. Зачем ему говорить мне что-то по-гречески? «Это была моя вина, что я не обратил внимания».

Он кивнул, соглашаясь со мной, и мои щеки вспыхнули от досады. Вежливым было бы не согласиться, но я сохранил вежливое выражение лица, пытаясь обойти его.

Он повторил мой ход, и мы остались лицом друг к другу. Он высокомерно приподнял бровь.

— Извините, — пробормотала я, когда он рассеянно провел рукой по галстуку.

Края его губ изогнулись, когда он изучал меня.

«Тебе не следует бродить по улицам», — тихо предупредил незнакомец, затем обошел меня и исчез за углом, а я ошеломленно смотрел ему вслед.

На помолвку Рейны лучше поторопиться, потому что у меня не было хорошего предчувствия по поводу всего этого.

«Я просто не думаю, что сейчас подходящее время для того, чтобы пойти в клуб», — сказал я Рейвен, которая уже была одета в пух и прах и была готова идти. Она загнала меня в угол на нашей маленькой кухне, и я почувствовал ее решимость. Она не отступит, пока я не согласюсь пойти с ней.

Я все еще не оправилась от вчерашней странной встречи. Мало того, я не мог избавиться от тревожных чувств, увидев отражение отца.

Однако мой телохранитель, похоже, его не видел, так что, возможно, все это было в моей голове.

— Пожалуйста, Афина. Рейвен хлопнула ресницами и надула губы, стремясь добиться полного эффекта. «Это зависит только от тебя и меня».

Я закатил глаза. «Рейна еще не замужем. А Феникс…

Рейвен рассмеялась. «Иногда ты так оторван от реальности. Я приписываю это тому, что вы чаще всего живете в своих вымышленных мирах, но вам действительно нужно начать видеть вещи, которые находятся прямо перед вашим лицом».

Она многозначительно посмотрела на меня, но я слишком устал, чтобы просить ее уточнить.

«Честно говоря, я устал. Я просто испорчу тебе удовольствие, — сказал я ей. Не говоря уже о том, что я был слегка параноиком. Да, я хотел остаться здесь в качестве моральной поддержки Рейне, но ходить в клубы было бы безрассудством.

Рейвен потянулась за бутылкой водки, налила немного ее в рюмку и протянула мне.

«Это повысит вашу энергию». Когда я не сделал усилия пошевелиться, она попробовала другой подход. «Пожалуйста, мне нужна ваша помощь сегодня вечером. Я бы не спрашивал, если бы это не было важно».

Я вздохнул, не в силах сопротивляться ее просьбе. Она всегда была рядом со мной и просила так мало взамен.

Я отбросил снимок, который лежал передо мной, и надел платье, которое она уже выбрала для меня.

Час спустя мы были в клубе братьев Леоне. Я не мог поверить, что мы вернулись сюда. Это был момент полного круга, и, конечно, имело смысл, что Рейвен не попросила сестер Ромеро присоединиться к нам.

В течение многих лет мы держались в стороне от этого после того, как идиот подсыпал Рейне наркотик в напиток, пытаясь воспользоваться ею. Все закончилось хорошо, вроде как. Братья Леоне бросились на помощь, а остальное уже история.

— Напомни мне, почему мы снова здесь? — спросил я Рейвен. Я переминался с ноги на ногу и дул горячий воздух себе в руки — ночь была прохладная, но я был рад, что позволил ей вытащить меня. Мы выглядели хорошо. Мои волосы были собраны в высокий хвост, и я была одета в черное платье без бретелек, а Рейвен выбрала красное приталенное платье и позволила своим волосам свободно свисать по спине. На нас были громоздкие пальто, но вскоре мы освободились от них и отправились на танцпол.

Она одарила меня широкой сияющей улыбкой. — Я слышал, что здесь кто-то был.

"ВОЗ?"

— Я не могу тебе сказать.

Я вздохнул. «Я заслуживаю знать, раз ты затащил меня в клуб».

«Ну, я не мог притащить сюда Рейну или Феникса. Не после всего того дерьма, которое произошло в прошлый раз, — сказала она, повторяя мои мысли.

Нас тут же впустили в клуб, где мы проверили пальто и пробрались сквозь массу облитых потом тел.

Авторизация
Запомнить меня