Читать книгу Уроки развращения онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 57
Страница 57 из 130
Настройки

— Похоже, тебе не помешала бы гребаная рука. — проворчал он, его красивое лицо помялось, когда он осмотрел разрушенный двор и облупившуюся краску. — Выглядит как гребаный дом с привидениями на Хэллоуин.

Я прикусила губу, но ничего не сказала, потому что той осенью у меня было много гостей.

— Спасибо, что подвез, Нова. — сказала я, потом меня осенило, и я рассмеялась. — Казанова, верно?

Он подмигнул мне.

— Это так очевидно, что я волшебен с дамами, да?

— Это очевидно, что ваше высокомерие не знает границ. — проворковала я, что заставило его рассмеяться. — Похоже, вы, «Падшие», разделяете эту черту.

— Это не написано в руководстве, но да, это довольно распространено. — сказал он, когда закончил смеяться.

— У вас есть руководство? — спросила я с нетерпением, думая, что хотела бы прочитать его.

Он снова засмеялся.

— Нет, байкеры не очень-то любят руководство, Королева.

Я покраснела от прозвища, мне оно понравилось.

— Мне пора идти, так что заходи в дом и запри дверь. — любезно приказал он.

Я сделала, как он просил, но как раз когда я собиралась исчезнуть внутри, он воскликнул:

— И, Королева, не думай, что я не скажу Кингу, что твоя машина и твой муж — не единственные куски дерьма, которые он должен исправить.

Я нахмурилась, когда он с ревом выехал с дороги и погладила дверную раму моего домика, пробормотав:

— Ты не кусок дерьма. Не обращай на него внимания.

Глава четырнадцатая

Крессида

Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что он был рукотворным. Глубокое рычание мотоциклов, проносящихся группой по улицам Энтранс, стало знакомым, и теперь я узнала этот звук, когда он обрушился на фасад моего дома.

Я вскочила с кровати, не обращая внимания на свою красивую ночную рубашку с узором из роз, и подлетела к окну, чтобы отодвинуть занавеску, как раз вовремя, чтобы увидеть, как по крайней мере десять мотоциклов катятся по моей крутой подъездной дорожке. Я сразу же заметила золотистую белокурую голову человека, ответственного за мое грубое пробуждение.

Не думая, я распахнула старое окно и высунулась наружу, чтобы крикнуть:

— Кинг Кайл Гарро, что, черт возьми, ты делаешь, когда приводишь эту шпану в мой дом на рассвете в субботу?

Он продолжал отмахиваться от своего мотоцикла и игнорировал меня, пока огромный белый грузовик спускался по дороге. Я наблюдала, как он направил его к единственному оставшемуся месту для парковки перед домом, на старой клумбе, которая теперь была просто сухой грязью.

— Кинг! — снова позвала я.

— Подожди секунду, детка. — отозвался он, не оборачиваясь.

— Я не твоя детка, я твой учитель. — крикнула я ему.

Несколько мужчин захихикали, но в остальном все меня игнорировали.

Как только грузовик был припаркован, мужчины сгрудились вокруг него, вытаскивая из кабины инструменты, ведра и тяжелое оборудование. Большинство мужчин «Падших» были одеты в стриженые костюмы, но многие из них были без рубашек, а некоторые даже сняли пиджаки, чтобы показать поношенные, грязные футболки поверх старых джинсов и спортивных шорт.

— Какого хрена вы делаете? — снова позвала я, настолько взбешенная и растерянная, что даже не покраснела от проклятия.

— Почему бы тебе не спуститься и не выяснить это? — крикнул Кинг, наконец-то повернувшись лицом ко мне, высунувшемуся из окна. — Но прежде чем ты это сделаешь, оденься, ладно? Моим братьям не нужно видеть, как чертовски мило ты выглядишь в этой ночнушке.

— Может, это побудит нас работать усерднее? — предложил Нова.

Кинг ударил своего друга по затылку, но я высунулась из окна, внезапно осознав, как много кожи я обнажила перед всеми парнями на улице. Я бросилась к шкафу, надела старые джинсы, которые давно переделала в шорты, и одну из своих книжных футболок, с обложкой «Великого Гэтсби» спереди. Я бросилась в ванную, посмотрела на свои опухшие от сна глаза и взъерошенные каштановые волны, но решила, что у меня нет времени ни на что, кроме как закрепить волосы лавандовой банданой, обернутой вокруг макушки.

— Кинг — позвала я еще до того, как полностью открыла входную дверь.

— Да, детка?

Я резко остановилась, наблюдая, как он выносит из грузовика огромный мешок с землей и высыпает его на растущую кучу рядом с моим двором. Четверо байкеров последовали за ним, а остальные исчезли.

— Остальные сзади. Сказал им закончить с прополкой, чтобы мы могли перейти к серьезным вещам. — сказал Кинг, опуская мешок и направляясь ко мне.

Я стояла в оцепенении, когда он наклонился и поцеловал меня в щеку.

Авторизация
Запомнить меня