Читать книгу Мистики дракона онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 41
Страница 41 из 104
Настройки

Он кивнул мне.

— Без проблем. Мне нужно было увести их, ты Четверка не гнушается использовать рычаги воздействия.

Я глубоко вздохнула.

— А как же Джо, Джек… и Нэш? — Я не хотела, чтобы пострадали и Компассы, и их новый маленький дракончик, отмеченный меткой.

Фиалковые глаза волшебника потемнели.

— Я пытался привести и их, но они отказались. С ними все должно быть в порядке, у меня есть несколько друзей, которые присматривают за ними.

Я вырывалась из объятий Джейкоба, мои ноги все еще не доставали до земли.

— Опусти меня, — приказала я, и он действительно подчинился. Мои босые ноги коснулись теплого песка. Дракон Брекстона придвинулся ко мне чуть ближе. Тепло разлилось по моей шее, шевеля прядями черных волос.

Я скрестила руки на груди, мой взгляд был прикован к огромному количеству существ, окружавших нас, которые, казалось, не могли проникнуть за магический барьер, воздвигнутый Луи.

— Ты можешь отвести нас домой? — спросила я колдуна, который, очевидно, был причиной того, что нас нашли.

Он кивнул.

— Да, хотя попасть в Волшебную страну легко. Вернуться домой… не так просто. Но я справлюсь.

Я уверена, что у него все получится. Без сомнения, вино, которым он угостил меня давным-давно за ужином, было приобретено непосредственно самим колдуном. Он, похоже, знал, как перемещаться по этой земле и как выходить из нее.

— Ты, кажется, не удивлен, что я — двойной оборотень? — Я скрыла это от чародея, когда мы в прошлый раз говорили о моих отмеченных способностях. К счастью, он, казалось, не был так уж расстроен моей предыдущей уклончивостью.

Он улыбнулся в своей загадочной манере.

— Давай просто скажем, что это не стало для меня большим сюрпризом, я почувствовал нечто большее в твоей энергии. Ты призвана к чему-то высшему.

Отлично. Мне нравилось, когда меня к чему-то призывали.

Луи повернулся к Брекстону:

— Теперь ты можешь перекинуться обратно, я позабочусь о нашей безопасности, — сказал он. Дракон снова фыркнул, из его открытой пасти вырвалось рычание. — Знаю, тебя раздражает, когда ты позволяешь другим защищать себя, но на этот раз тебе просто придется смириться с этим.

Брекстон запрокинул свою массивную голову, широко раскрыв пасть, и взревел в небо. Когда он опустил морду, я прищурилась, прежде чем протянуть руку и стукнуть его по носу.

— Плохой дракон, — сказала я, стараясь придать голосу шутливости. Надеюсь, более спокойный тон поможет ему взять себя в руки.

Он зарычал на меня, и я вздохнула, прежде чем отмахнуться от его гнева взмахом руки. Я не боялась Брекстона. И, очевидно, колдун тоже. Луи повернулся к нам спиной и начал выполнять сложный набор движений, открывая дверь домой.

Я почувствовала прилив энергии, и Брекстон в мгновение ока снова оказался на двух ногах. Луи не прекратил двигать руками, хотя и опустил один палец на плечо дракона-оборотня, одевая его.

Я упивалась видом своего лучшего друга, его поразительными голубыми глазами и черными как ночь волосами. Он был моей последней мыслью перед тем, как я опустила взгляд на землю, и я не хотела ждать больше ни минуты, чтобы сказать ему, как много он для меня значит. Без Брекстона и всех этих Компассов я была бы никем. Я бросилась в его объятия, и он, не колеблясь, притянул меня к себе. Его сила окутала меня, и впервые за несколько часов я вздохнула с облегчением. Я нежно уткнулась лицом в мягкую рубашку, которая теперь была на нем.

— Я не смог спасти тебя. — Я слышала тихую боль в его словах, каждое из которых вырывалось из его горла. — Я видел, как ты падаешь на землю… Я слышал, как ломаются твои кости. — Боль снова превратилась в ярость, и внезапно его хватка на мне стала еще крепче. — Я собираюсь убить всех существ в этом мире до последнего, одного за другим, кусочек за кусочком.

Лицо Джейкоба появилось из-за спины его более высокого брата.

— Вот причина, по которой фейри покинули Волшебную страну. Здесь для нас больше небезопасно, и все эти бои — это слишком.

Мне удалось высвободить лицо, чтобы я могла увидеть своего лучшего друга-фейри… И мне нужно было дышать — дышать было действительно важно.

— Ты бывал здесь раньше?

— Да, — вот и весь ответ, который я получила.

Джейкоб всегда был довольно скрытен в отношении этого места и историй своего народа. У нас в стае было мало секретов; Джейкоб был скрытен не по своей воле, они заставляли всех фейри приносить клятву. Он рассказал нам все, что мог, но это было очень мало.

— Дверь откроется примерно через минуту, — сказал Луи с той самоуверенной ухмылкой, которая ассоциировалась у меня с ним. — Сомневаюсь, что у тебя будет время на кровавые разборки, ящерица, даже в твой лучший день.

Авторизация
Запомнить меня