Читать книгу Порочное влечение онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 7
Страница 7 из 130
Настройки

— Что за ситуация?

Я качаю головой.

— Это секретная информация, если только ты не поставила галочку в нужном месте.

— В чем заключается эта работа?

— Посмотри мой предыдущий ответ.

Табби смотрит на потолок, словно ожидая божественного вмешательства. Через мгновение, в течение которого я представляю, как она считает до десяти, сдерживая желание ткнуть мне в глаз блестящей приманкой, прикрепленной к ее пупку, она говорит: — Ты можешь хотя бы сказать мне, кто клиент?

— Миранда Лоусон.

Глаза Табби расширяются.

—Та самая Миранда Лоусон?

Я знал, что это ее зацепит. Нет ничего, что нравилось бы Табите Уэст больше, чем еще одна стерва, которой пришлось прокладывать себе путь наверх через груду мужских трупов.

— Ага.

Бармен ставит перед ней стакан воды и уходит, не сказав ни слова. Она делает глоток и задумчиво хрустит кубиком льда.

— Значит, работа в Лос-Анджелесе.

— Может быть. А может быть, и нет.

— Я буду работать на ее киностудии?

— Этого я тебе сказать не могу.

— Что еще ты можешь мне сказать?

— Это всё.

Она смотрит на меня, как на полного идиота.

— Ты ожидаешь, что я соглашусь на работу, не основываясь ни на какой информации, кроме имени.

— Платит полмиллиона.

Это фраза заставляет Табби замереть. Она сидит со стаканом на полпути ко рту, а затем медленно ставит его на стол и смотрит на меня.

— Никто не платит полмиллиона за пробу пера.

— Я и не говорил, что это проба пера.

Она изучает мое лицо, но не находит ничего такого, чего бы я не хотел, чтобы она увидела.

— Ты должен рассказать мне что-то еще, Коннор. Я не рискую понапрасну. Я так не работаю.

Табби серьезна. Я вижу это. Оттягивая время, я делаю глоток виски. Мгновение я наслаждаюсь жжением, обдумывая свой ответ.

— У тебя есть определенный набор навыков, необходимый для этой работы. Никто из моих парней не может делать то, что умеешь ты.

— Ты не можешь делать то, что умею я, — парирует она, бросая мне вызов.

Я знаю многих мужчин, которые никогда бы не признали, что женщина в чем-то лучше их. Но я достаточно мужественен, чтобы признать правду.

— Никто не может сделать того, что можешь ты, Табби.

Она моргает.

Я чувствую брешь в ее броне и использую свое преимущество.

— Я вылетаю утром. Завтра у меня встреча с Мирандой Лоусон. Если всё пойдет хорошо, то, возможно, через неделю работа будет закончена. Тогда ты сможешь вернуться к своей жизни и больше никогда меня не увидишь. Только станешь на полмиллиона долларов богаче.

Она фыркает.

— Мне не нужны деньги. Я могу больше не работать, если я захочу.

Это еще один вызов. Поэтому я бросаю ей вызов в ответ.

— Хорошо. Но я уверен, что ты бы сошла с ума, если бы тебе не нужно было разгадывать головоломку. Верно?

Секунду Табби не отвечает. Затем отворачивается и бормочет: — Чушь собачья тебе не идет, морпех.

Я слегка беру ее за подбородок, поворачиваю ее лицо и смотрю ей прямо в глаза.

— Ты самый умный человек из всех, кого я когда-либо встречал. Я включаю в это утверждение и себя, а я чертовски умный. Я хочу, чтобы ты взялась за эту работу. Я бы не стал просить, если бы не знал, что ты идеально подходишь для нее.

Табита молча смотрит на меня в ответ. Между ее бровями пролегает морщинка. Когда она прикусывает свою полную нижнюю губу, я понимаю, как близко мое лицо к ее.

У нее есть родинка возле правой брови, крошечное идеальное пятнышко бархатисто-коричневого цвета. В остальном ее кожа безупречна. Я бы сказал, что она кремовая.

А эти глаза, боже правый, эти глаза, которые могут превратить мужчину в камень, могут также разжечь в нем воображение.

Вдыхая запах ее кожи, сидя так близко, глядя в эти глаза лесной кошки, мое воображение определенно разгорается.

Табби резко отстраняется. Она облизывает губы, сглатывает и снова обращает внимание на свой стакан с водой. Ровным голосом она говорит: — Ну. Спасибо за это, но я работаю одна. И еще я только что вспомнила, что ненавижу тебя. — Она допивает воду одним глотком, как виски, встает и, не глядя на меня, говорит: — Увидимся в другой жизни, морпех.

Затем поворачивается и уходит.

Черт.

Я кричу ей вслед: — Подумай об этом, Табби. Я буду в отеле Carlisle до шести утра завтрашнего дня, если ты передумаешь.

Авторизация
Запомнить меня