Читать книгу Неизвестный сталкер онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 94
Страница 94 из 99
Настройки

Он медленно осматривает меня с головы до ног, как будто оценивает товар на прилавке, и по коже пробегает волна отвращения. Я наклоняюсь, чтобы поднять полотенце и прикрыться, но он хватает меня за шею и с силой прижимает к шкафчикам. Я задыхаюсь — его пальцы словно стальные кольца.

Боль пронзает спину, когда металл впивается в кожу. Я хватаю его за руку, пытаясь хоть немного ослабить хватку, но он только сильнее сжимает.

Мне страшно. Перед глазами всё расплывается от слёз. Он будто что-то подозревает — и я понимаю, что дело в Нейте, когда он процедит сквозь зубы:

— Что ты сделала с Купером?

Вот дерьмо. Я не могу — и не хочу — ему ничего объяснять. Резко пытаюсь ударить коленом, целясь в пах, но он легко парирует, прижимая своё тело к моему, полностью блокируя движение. Я задыхаюсь.

— Ничего, — выдыхаю я с трудом. — Отпусти.

Его хватка становится ещё жестче — так, будто он вот-вот вдавит пальцы в мою трахею. Воздуха не хватает, в голове шум, лицо горит от удушья. Он дёргает меня за шею, оттаскивает от шкафчиков — и с силой бьёт затылком о холодный металл. Острая боль пронзает голову, зрение мутнеет. Я хочу закричать, но изо рта вырывается только хрип и слёзы катятся по щекам.

Он рычит у моего уха:

— Что произошло?

Я собираюсь снова попытаться вырваться, когда за спиной Эндрю появляется чья-то тёмная фигура. И тот тяжёлый ком ужаса, который только что жёг меня изнутри, вдруг тает, превращаясь в пылающее облегчение.

ГЛАВА 37

Делко

Кровь в жилах закипела, когда я увидел её маленькое тело, прижатое к этим шкафчикам, и во мне вскочило такое желание... убить. Меня охватила убийственная ярость, когда я встретил её взгляд — испуганный, умоляющий. Она смотрела на меня, как на Бога.

Боже.

Пришедшего лично, чтобы её спасти. Несмотря на всю эту ярость, живот скрутило от чего-то другого. Она никогда не смотрела на меня так. Я соскучился по ней до чертиков.

Этот придурок даже не слышал, как я подкрадываюсь; он застывает, когда мои пальцы вцепляются в его светлые кудри у самых корней. Он не ожидал, что окажется лицом в металлической поверхности шкафчика. Его лицо с глухим стуком ударилось о холодный металл, и он застонал, отпуская горло. Она вздохнула — наконец — и отползла от шкафчиков, как будто они её обжигали, а он, держась за кровоточащий нос, покачнулся назад, завывая от боли, как ребёнок.

Он наткнулся на мой торс; я выше его почти на голову. Не даю ему прийти в себя — выворачиваю ему руки за спину, чтобы держать неподвижно.

— Чё ты творишь, чувак! — кричит он. — Я просто шутил!

Сжимаю зубы, злая ухмылка режет лицо, и волочу его к бассейну. Бросаю взгляд на котёнка позади меня. Она подбирает полотенце, прижимается к нему, плечи трясутся от рыданий.

Я здесь. Наконец.

Всё это дерьмо, что свалилось на неё... это моя вина. Я не должен был её бросать, ни на секунду. Мне следовало продолжать её охранять. Оставить её было трусостью, и никакие её упрёки не оправдывают моего ухода.

Но все мысли были о нём — обо всём этом ничтожестве, что называет себя её отцом. Какой же я дурак, что оставил её под его присмотром. Мне следовало убрать его, как только появилась возможность. Подорвать машину, как он подорвал мою в ту ночь.

Я сжимаю зубы, иду по чеканному шагу, толкая этого ублюдка к краю бассейна. Его натренированное тело пловца не тянет против меня. Он корчится, бормочет глупые извинения — пустой звук. Он был уже мёртв, когда я в тот вечер видел, как он шёл в женскую раздевалку, после того как его парни ушли.

У края бассейна я пинаю его в подколенные сухожилия — он падает на колени, визжит от боли, когда его колени бьют по жёсткой плитке. Он ещё барахтается.

— Отпусти, ублю... — его голос рвётся.

Я толкаю его голову в хлорную воду. Моё удержание над его руками надёжно фиксирует их за спиной. Он дергается, как бешеный, выталкиваясь и переворачиваясь, и я погружаю его голову всё глубже.

Его любопытство привело его сюда — к этому моменту. Ему следовало понять: дела мёртвых не касаются живых.

Вынимаю его голову — он закашливается, судорожно глотая воздух.

— Ты совсем с ума сошёл! — он сипло рычит.

Я резко тяну его за волосы, закидывая голову назад, готовый содрать кожу с черепа. Его глаза метаются во все стороны. Он напуган до дрожи — я чувствую его сердце, бьющееся в спине, где я держу его руки. Дыхание сильное и частое, и не только из-за недостатка кислорода — он знает, что умрёт.

Но сначала он поживёт в ужасе. Я хочу, чтобы он понял, насколько он ошибался. Он получит ответ на свой вопрос, прежде чем задохнётся, и мне не жалко этого сказать:

— Я убил Купера ради неё.

Авторизация
Запомнить меня