Ныне Асакуро Оттойо не существует. Но существую я, бывший Первый советник Эфириума, темный маг Асакуро де Бриаз, принёсший королевству немало побед, благодаря которым и заслужил новый титул.
Я с презрением смотрел на жалких людишек, в глазах которых читался ужас. И теперь слабым был я.
У меня появился страх.
Страх увидеть её мертвое тело в ожогах.
***
Я тряхнул головой, отгоняя воспоминания и, надев на себя одежду, вышел в гостиную, где меня дожидался Дэрбиш.
Моя бровь поднялась вверх, а губы искривились в жёсткой усмешке. Дэрбиш побледнел. Он знал, что это выражение не сулит ничего хорошего.
- Ты осмелился войти в мой дом? - Я склонил голову, мой взгляд потемнел. - Смело.
- Выпьешь? - Предложил Андрэа, стараясь, чтобы его голос звучал твердо. Плохо старался.
- Почему бы и нет. - Пожал я плечами и уселся в кресло напротив, закинув ноги на стол.
Андрэа налил в два бокала янтарную жидкость и протянул мне. Смотря прямо в глаза эссэра, я сделал глоток.
- Не боишься, что отравлю ядом? - Спросил он, садясь напротив.
- Ты же знаешь, что мне не грозит отравление, - усмехнулся я, чувствуя, как по телу приятно разливается нега от алкоголя. Приятное ощущение длилось недолго. Алкогольные пары быстро испаряются в крови.
- Знаю, - кивнул он и, к моему удивлению, весь подобрался. - Лорд Оттойо арестован и обречен на пожизненное. Твои заслуги?
Улыбнулся. Хищно. Наверное, слишком пугающе. У королевского эссэра дёрнулся кадык.
- Асакуро, но... собственного отца? Смерть была бы куда милосердней тюрьмы, не находишь?
Конечно, смерть милосердней. Поэтому-то он и сгниёт за решеткой, время от времени испытывая страшные муки. Допрашивая, ему будут ломать кости... коленным железом прожигать кожу... язык не отрежут, иначе он не сможет говорить.
- При втором допросе ему отрезали ухо... - Уныние в голосе скрыть, увы, не удалось. Я сжал пальцы на фужере, хрусталь звякнул. И тут же я заставил себя успокоиться.
- Ты же хотел, чтобы он мучился, - с недоумением протянул Дэрбиш. - Почему тогда расстроен?
- Я не видел его мучений, - с грустью вздохнул я.
- А что с девушкой? Где сейчас Рина?
- Не твое дело. - Резкий ответ заставил Дэрбиша нервно сглотнуть.
- Я... - Он запнулся. - Я только поинтересовался.
- Не приближайся к ней, - тихим, не терпящим возражения тоном произнес я. И даже не скрыл угрозы: - Подойдёшь ближе, чем на десять метров, ответишь.
Дэрбиш одним махом выпил эль. Ему хватило благоразумия промолчать. Расспрашивать дальше эссэр не стал, заговорил о деле.
- Асакуро, - в этот раз Андрэа был как никогда серьезен. - В королевстве магические всплески становятся обычным явлением... - Вдруг он сгорбился, показал своё бессилие. - Я устал... Как же я чертовски устал скрывать столько смертей, заговаривая зубы народу! Они ведь уже не верят нам.
Я чуть склонил голову, наблюдая за эссэром.
- И чего ты хочешь от меня? По головке гладить не буду, впрочем, как и утешать.
- Мне не нужна жалость, - Андрэа потёр лицо. - Белые выродки действуют хаотично. Непонятно. Не подчиняясь никакой логике! Моргул! Мы не можем просчитать, когда алхимики снова возложат кого-нибудь на жертвенный алтарь. И несколько лет одно и то же! Обескровленный труп и всё! Алхимики расползаются, как тараканы!
- М-м-м, - без тени сочувствия протянул я, - причём тут я?
Эссэр Дэрбиш вскинул голову.
- Помоги нам, - умоляюще протянул он.
Я расхохотался.
- Не припомню, чтобы в обязанности директора Альнара входила ловля членов Белого Ордена... - С надменной улыбкой сказал я.
Мой насмешливо-ироничный тон вывел его из себя. О, как же я забавлялся!
- Асакуро, король не может восстановить тебя, - Андрэа вскочил с кресла и начал мерить комнату шагами. - В последнюю разведку, мы были так осторожны. Тьма! Ведь действовали быстро! Ни одного прокола! Но Орден почувствовал и...
Послышались ругательства.
- Не сквернословь в моём доме, - строго приказал я, лениво наблюдая, как плещется эль в бокале.
- Моргул тебя подери, Асакуро! - Заорал Дэрбиш, а потом отбросил мимо стоящий стол с такой силой, что он разломился пополам. - Эфириум на грани гражданской войны, а ты шутишь?!
Перевёл взгляд с обломков на Дэрбиша и укоризненно покачал головой.
- Между прочим, я любил этот стол, - тяжелый вздох. - Он из какой-то династии Линь... - Неопределенно взмахнул рукой в воздухе. - Или как-то там. Спроси у моей домоправительницы. С тебя чек.