Читать книгу Сломанная кукла онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 68
Страница 68 из 79
Настройки

Это и правда не имеет значения. По крайней мере, Деймон здесь, и папа разрешает ему остаться. Я должна быть благодарна уже за это, хотя Катсия наверняка захочет встретиться с ним как можно скорее. Я ей не доверяю и терпеть ее не могу. Очевидно, она потомок семьи Бишопа, и, хотя я всего пару раз встречалась с Хейсом-старшим, он мне не понравился. Он Король Королей, и я ни за что не перейду ему дорогу. Как и Катсии.

Поднявшись лестнице, я иду прямо к комнате Деймона и стучу в дверь.

– Заходи.

Открыв дверь, я опираюсь на косяк.

– Привет.

Он улыбается искренней, широкой улыбкой, и его глаза загораются. Он тут же вскакивает с кровати, где сидел, уставившись в… там нет телевизора, так что он просто смотрел в стену. Когда он притягивает меня к себе, я обхватываю руками его талию и погружаюсь в его объятия.

– Я так сожалею, Деймон.

– Тише, – шепчет он мне в волосы. – Они просто хотят, чтобы ты была в безопасности. Как и я. Я тоже этого хочу.

– Да, но они должны знать, что я тебе доверяю.

Деймон слегка отстраняется, его брови нахмуриваются, когда он обдумывает то, что я только что сказала.

– Доверие, – шепчет он, а затем смотрит на меня.

– Да, доверие. Это чувство, которое ты испытываешь, когда знаешь, что кто-то не причинит тебе вреда. Это значит любить кого-то и знать, что он тебя не предаст.

Деймон качает головой и отпускает меня, отступая назад.

– Нет, Мэдисон. Если это доверие, то я его не заслуживаю. Ты не должна мне доверять.

Я делаю шаг вперед.

– Деймон, но я тебе верю.

Он качает головой, снова отступая назад, пока его ноги не ударяются о кресло-качалку, стоящее в углу. Он садится.

– Нет. Ты не можешь.

– Деймон…

– Мэдисон, – зовет меня Бишоп из-за двери, и я поворачиваюсь к нему лицом, встречаясь с ним взглядом.

– Что?

– Уходи. Сейчас.

– С чего бы? – огрызаюсь я и снова смотрю на Деймона. – Ты хочешь, чтобы я ушла?

Деймон смотрит на меня, опираясь на локти. В его глазах читается боль, а лицо напряжено. Я впервые смотрю на него не как на моего брата, и он прекрасен. Прекрасен и разрушен.

– Ita[15].

Я оглядываюсь на Бишопа, не понимая, что это значит. Он просто кивает, поэтому я перевожу взгляд на Деймона.

– Хорошо.

Я прохожу мимо Бишопа и направляюсь в свою спальню, плюхаясь на кровать. Проходит несколько минут, прежде чем Бишоп возвращается, закрывая за собой дверь.

Я приподнимаюсь на локтях.

– Он в порядке?

Он проходит дальше и садится на кровать рядом со мной.

– Да. Но, когда он такой, Мэдисон, тебе нужно оставить его одного. Ничего хорошего не выйдет, если довести Деймона до… – Он останавливается, обдумывая то, что собирается сказать.

– Бишоп, – предупреждаю я, глядя на него. – Тебе не нужно мне врать.

Он ложится на спину, и я устаиваюсь рядом с ним, переворачиваясь на живот.

– Пожалуйста. Только не лги мне. Я могу принять то, что мне лгут все остальные, но только не ты.

Повернув голову, он смотрит мне в глаза. У него по-настоящему пронзительный взгляд. Он всегда напряжен; мне хочется отвести глаза, но я боюсь, что больше не испытаю это чувство. Я хочу ощущать это как можно дольше. Впитывать его, купаться в нем. Сейчас я кажусь сумасшедшей, и, возможно, так оно и есть. Когда дело доходит до Бишопа, он вытаскивает наружу ту темную, сумасшедшую сторону меня, которую я всегда подавляла. Он вселяет в меня уверенность, всю ту уверенность, которая нужна мне для того, чтобы взяться за самое опасное дело.

Протянув руку, он заправляет мои распущенные волосы за ухо и мягко улыбается.

– Обещаю, я не буду тебе лгать.

Я вдыхаю, не в силах сдержать теплое чувство, переполнившее меня изнутри. Никто – ни мой отец, ни Нейт – не давали мне этого обещания с тех самых пор, как я узнала о Королях. Наклоняясь, я целую его, нежно касаясь его губ. Я уже собираюсь отстраниться, когда его рука опускается мне на затылок и он притягивает меня обратно к своему рту. Его язык проникает глубже, и все мое нутро мгновенно оживает. Приподняв меня, он сажает меня к себе на колени, и я оказываюсь в позе наездницы, убирая волосы с лица.

– Я к этому не привык, – бормочет он, кладя руки мне на бедра.

– Не привык к чему? – спрашиваю я, проводя указательным пальцем по его твердой груди, по мышцам пресса и, в конце концов, по линиям торса, которые исчезают под его джинсами.

– К тому, что происходит между нами. Рано или поздно я все испорчу. Ты ведь готова к этому? – спрашивает он искренним тоном.

Я пожимаю плечами, глядя ему в глаза.

– Думаю, когда наступит время, мы с этим справимся.

Я открываю рот, размышляя, стоит ли мне задать вопрос, который в глубине души меня гложет.

– Хейл?

Имя вылетает у меня изо рта раньше, чем я успеваю подумать.

Его челюсти напрягаются.

[15] Так (лат.).
Авторизация
Запомнить меня