Читать книгу Полигон онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 24
Страница 24 из 134
Настройки

Он находится достаточно близко, чтобы я могла понять, чем вызвано внезапное оживление среди девушек. Для грубого вояки не представившийся командир непозволительно, вызывающе красив. Широкоплечий, мускулистый с мужественными чертами лица и пронзительным взглядом, наполненным холодной уверенностью. Что еще нужно, чтобы совсем юные девчонки поплыли и потеряли голову?

— Полигон покажет, на что вы способны, — резким тоном продолжает он. — Здесь нет привилегий. Забудьте, кем вы были до этого момента. Единственное, что имеет значение — выживание.

Его слова погружают собравшихся в транс. Командир осматривает нас всех — от первого до последнего. Когда его прищуренные глаза встречаются с моими, я замираю на мгновение, но быстро беру себя в руки. Хлесткие слова скупой приветственной речи отдаются эхом в моей голове. Он прав. На Полигоне никто не будет заботиться о том, что я — дочь главы Корпорации. Здесь всё решают мои навыки и выносливость. Чувствую, как внутреннее напряжение выбивает весь кислород из легких. Виски сдавливает словно тисками.

— Это майор Кайлер Харпер, — проанализировав говорящего, сообщает Дрейк. К счастью, он все еще рядом. Повинуясь безотчетному импульсу, сжимаю неживую холодную руку. — Уровень стресса повышен до критических показателей, — фиксирует андроид. — Майор Кайлер Харпер не представляет угрозы для Ариадны Дерби.

В этот момент рядом со мной кто-то тихо шепчет:

— Думаю, он точно не даст никому из нас шанса на ошибку.

Я поворачиваюсь и с удивлением встречаю взгляд Шона. Он выглядит слегка напряжённым, но старается держать лицо.

— Ну что, теперь всё взаправду, да? — парень криво усмехается. — Полигон явно не место для слабаков.

— Это точно, — киваю я.

Теона ничего не говорит, просто молча стоит рядом с Шоном. Взгляд девушки сосредоточен на массивных стенах со стальными воротами за широкими плечами майора Кайлера Харпера, будто она видит нечто большее, чем просто место для тренировок. В памяти всплывают её слова о подруге, которая здесь погибла, и я зябко ежусь от неприятного предчувствия.

Когда снова поворачиваю голову к майору, генерала рядом с ним уже нет. Промерзшая почва под ногами теряет твердость, живот стягивает страхом. Как бы я не относилась к Одинцову, его присутствие хоть немного, но успокаивало. Он не самый приятный человек, но я хотя бы знаю его. Мой отец просил меня не перечить генералу. Значит… доверял?

— Я — майор Харпер, главный инструктор вашей группы. С этой минуты от того, как быстро и четко вы будете исполнять мои приказы, зависит проснетесь ли вы завтра. А теперь все на сбор, — раздаётся команда майора.

Мы снова выстраиваемся ровными рядами, и я чувствую, как в груди нарастает тревога. Впереди всех нас ждут неизвестные испытания, которые определят, кто сможет пережить этот чертов день и не сломаться. Краем глаза замечаю, как девчонки продолжают перешёптываться о темноволосом командире, пожирая его крепкую фигуру заинтересованными взглядами. Черт, это так глупо и неуместно. Мы же не в школе, чтобы так открыто пялиться, да и майор Харпер совершенно не тянет на знойного старшеклассника.

Огромные ворота открываются, и нас ведут к тренировочной зоне. Впереди возвышаются высокие металлические конструкции и полосы препятствий. Я испуганно вздрагиваю, заметив резкое движение сбоку. С трудом сдерживаю слезы, наблюдая, как двое военных подхватывают моего Дрейка под руки и уносят прочь, словно сломанный реквизит.

— Моя задача повсюду сопровождать Ариадну Дерби, — без остановки повторяет андроид, пока волокущие его солдаты не скрываются из вида.

— Выше нос, Дерби. Бытовым гаджетам на войне не место, — приободряет меня Шон. — Я еще мог бы понять, если бы он был запрограммирован на что-то неприличное, а так… Невелика потеря.

— Он был моим другом, — подавленно хлюпаю носом, не оценив шутки.

— Значит, пришло время обзавестись уже другими, настоящими живыми друзьями, — жизнеутверждающе заявляет Ховард.

Мы двигаемся через узкий коридор между высокими стенами. Ворота, которые только что распахнулись, закрываются с тяжёлым металлическим грохотом. Этот зловещий скрежет заставляет меня задрожать от жуткого предчувствия. Теперь мы внутри Полигона, и обратной дороги больше нет.

Перед нами маячит майор Харпер, ведущий нас вперёд. Он кажется расслабленным и движется вместе с ветром — ловко и уверенно. Это спокойствие многих вводит в заблуждение, но я уверена — он опасен, безжалостен и не прощает слабостей.

Рядом со мной идут Шон и Теона. Девушка хмуро молчит, погружённая в свои мысли. Шон же, наоборот, оглядывается по сторонам, явно нервничая, но пытается это скрыть за насмешливой улыбкой.

— Как думаешь, что нас ждёт дальше? — спрашивает он, взглянув на меня, но я только пожимаю плечами.

— Никто не знает. И, думаю, это хуже всего.

Шон хмыкает и снова бросает взгляд на Харпера.

— Интересный тип, этот майор, — говорит он полушёпотом. — Устроил настоящий переполох среди девчонок.

Авторизация
Запомнить меня