- Что прости?
- Общение, а не секс, и не проституция, - сказала я громче, заставляя себя встретиться с ним взглядом.
- Ты намекаешь, есть разница?
Я вызывающе подняла подбородок.
- Да.
Он отпустил мои запястья и повёл к дивану. Я последовала за ним, помня о своих руках и прилагая все усилия, чтобы снова не оказаться у него на коленях. На этот раз мы оба сидели.
- Позволь мне высказаться, - сказал Нокс.
Я кивнула, растирая запястья, чтобы возобновить кровообращение, когда ледяной холод, который я пропустила, укутал нас.
- Весь следующий год ты принадлежишь мне. Скажи почему.
Я проглотила жёлчь, поднимающуюся из желудка.
- Потому что ты купил моё согласие.
- Тебя. Не. Согласие. Я купил тебя.
Если он хочет, чтобы я почувствовала себя дешёвкой, он своего добился.
- Скажи это, - скомандовал Нокс.
- Ты купил меня.
Слова прозвучали сильнее, чем я себя чувствовала.
Я вздрогнула, когда он коснулся моей щеки.
- Нет. - Бархатный голос окружил меня. - Не вздрагивай. Чарли́, я не избиваю. То, что я хотел сделать - и всё ещё планирую сделать, - это не битье. Я планирую отшлепать эту красивую круглую задницу. Ты знаешь почему?
Собственное тело бросало мне вызов. Шлепки — это то же самое, что и удары. Я знала. Мне также был знаком мягкий, но хриплый голос, который теперь использовал Нокс. Этот тон, в сочетании с тем, как его теплое прикосновение ласкало мне щеку и шею, дразнил декольте моего платья, оживил бабочек в животе. Я застонала, когда он потянул за волосы, прищурив глаза.
- Отвечай.
- Ты сказал, - начала я, - потому что я подписала соглашение с "Изменой". Но, - я быстро добавила, - если этот факт тебе не нравится, почему ты являешься клиентом?
Он прищурился, когда болезненно намотал на пальцы мои волосы.
- Новые правила.
Мои губы сжались, боль сделала меня безмолвной.
- Мои правила, - продолжил он. - Когда ты поставила подпись под соглашением, ты утратила право на вопрос. Ты лишилась своих жестких пределов. Твоя задача на следующий год — это отвечать: «Да, мистер Деметрий». Ты на это способна?
Я сглотнула, он наклонил мою голову назад, и его губы нашли чувствительное местечко за ухом.
- Мисс Коллинз, - сказал он между требовательными поцелуями, - отвечайте.
- Способна, - ответила я, - но это зависит от того, что хочешь ты.
- Нет, не зависит.
Мои глаза широко раскрылись. Его тон голоса снова изменился.
- Нокс, у меня есть пределы, жёсткие ограничения.
Его нападение на мою шею закончилось.
- Нет, мисс Коллинз, больше нет. Я владею вами - на сто процентов - весь следующий год. То, что я говорю, исполняется без вопросов. Вы продемонстрируете мне уважение, которого я заслуживаю как ваш клиент. Ты моя, и делай так, как мне нравится. Это ясно?
- Да, - я ответила и задохнулась, когда меня охватило негодование.
Нокс прочистил горло.
- Ты только что добавила себе шлепков по заднице, не то, чтобы я был против, но ты это сделала. Хочешь ещё попробовать ответить подобным образом?
Я не могла поверить в услышанное. Не могла поверить не только собственным ушам, но и всем своим чувствам. Он не мой принц. Он мудак. Стараясь скрыть сарказм, я произнесла:
- Да, мистер Деметрий.
Я опустила глаза, неосознанно качая головой
Нокс потянул мои волосы, добиваясь, чтобы я подняла глаза.
- Расскажи, что ты думаешь.
Я боролась со слезами, которые стояли в глазах, и криками, которые собрались в горле. Игнорируя кулак в волосах, я посмотрела в ледяную синеву.
- Ты понятия не имеешь, как было тяжело, как душераздирающе. Когда я начала набирать цифры и появился твой номер... - Я глубоко вздохнула. - ...Обрадовалась, но теперь... - Я искала любой признак того, что мои слова затрагивают его. - ...теперь ты заставляешь меня чувствовать себя дешёвкой. - Мой тон поднялся. - Если это то, чего ты хочешь на следующий год, дешевую шлюху, тогда ты своего добился.
Один уголок его губ поднялся вверх.
- Новые правила, как я уже говорил. Я всегда преуспеваю. Я всегда выигрываю. Знай это, помни это. - Он отпустил мои волосы и распушил их на плечах. - Ещё запомни: ты не дешёвая шлюха.
У меня в груди сжалось.
- Я... я не...?