Они как будто смотрели, как загорается лампочка. Искра понимания зажгла огонь в его глазах, и голос Тони наполнился эмоциями.
- Это был ты... О Боже. Это ты ее освободил.
На этот раз он был единственным, кто отвел взгляд.
- Тони? - взмолилась Кортни. - Это было не против тебя. Это было для нее.
Сначала Тони только покачал головой, но когда он обернулся, его глаза были красными.
- Спасибо, что спас ее. Я понимаю. Два года назад я мог бы разозлиться.
Он усмехнулся.
- Я бы ... черт возьми, разозлился, но сейчас все по-другому. То, что ты сделал, прошение, деньги... свобода Клэр, ты вернул мне мою жизнь.
- Я разговаривала с Роуч и просто не понимаю, что с ней случилось. Но если ты сможешь... если когда-нибудь будет возможность спасти ее снова... мне все равно, кого ты обманешь... просто пожалуйста, ради нас обоих, ради Николь ... сделай это.
Кортни даже не пыталась скрыть слез.
- Мне так хочется обнять тебя.
Тони сглотнул.
- Жаль, что ты не можешь.
- Тони, она не знала... сначала. Как только она узнала, единственная причина, по которой она скрывала это от тебя, была ради нас.
Тони протянул руку и накрыл ладонь Кортни своей. Его карие глаза были окаймлены красным. Со своей знаменитой ухмылкой он сказал:
- Мы в порядке. Я совсем не расстроен. Я должен тебе.
Он широко улыбнулся.
- Думаю, около 100 000 долларов.
Кортни покачала головой.
- Нет...
- Нет, не должен, - сказал Брент. - И ты нам ничего не вернешь. Ты уже это сделал.
Глаза Тони вопросительно расширились.
- За последние пару лет мне несколько раз повышали зарплату. Я решил, что заслужил это.
Усмешка Тони превратилась в широкую улыбку.
- Заслужил, дружище, заслужил.
Брент наклонился вперед и заговорил тише:
- Возможно, у меня есть новости, которых ты еще не знаешь.
- Какие?
- Эмбер МакКой обвиняется в связи со смертью Саймона Джонсона.
Туман, нависшей над темными глазами Тони, свидетельствовал о его обдумывании.
- Я не понимаю. Я думал, что Национальный совет по безопасности на транспорте не обнаружил признаков взлома.
Брент пожал плечами.
- Они не обнародовали больше никакой информации, только то, что было достаточно доказательств для предъявления обвинения.
- Что происходит с «СиДжо»? - спросил Тони.
- На самом деле я не знаю.
- Скажи Тиму, чтобы он немедленно занялся этим делом.
- Что? Ты хочешь его купить? Это можно продвигать под эгидой «Шедис-тикс»...
- Нет, - перебил его Тони. - Я хочу помочь ему. Неважно, как Эмбер и Гарри лгали Клэр, Клэр заботилась о Саймоне и его компании. Выясните, что им нужно.
Кортни улыбнулась.
- Я позвоню Тиму, как только мы уедем, - заверил его Брент.
Глава 19
Гарри
Моя семья - это моя сила и моя слабость.
Айшвария Рай Баччан
Несколькими неделями ранее – середина Августа 2015
Гарри наблюдал за происходящим из-за стекла, не замеченный ни сестрой, ни офицером из Калифорнийского бюро расследований. Это был тот же отдел, где Гарри начинал свою карьеру в правоохранительных органах - то же самое бюро, которое подпитывало его стремление к справедливости. Это было то самое бюро, которое теперь допрашивало его собственную сестру в связи с бессмысленной смертью Саймона Джонсона.
Специальный агент Уильямс похлопал Гарри по спине.
- Прости, сынок. Мне очень жаль, что все так вышло.
Гарри кивнул. Слова не складывались без эмоций. Он был чертовым агентом ФБР, и слезы не входили в его обязанности.
- Ты поступил правильно. Я знаю, что сейчас это может показаться странным, но истина, закон всегда правы.
Глубоко вздохнув, Гарри сумел сказать:
- Вы правы. В данный момент я этого точно не чувствую.
- Ты с ней разговаривал?
- Нет. У меня есть около тысячи смс и голосовых сообщений от Лиз. Она там, в приемной, сходит с ума. Она не знает, что я здесь.
Он перевел печальные голубые глаза на своего начальника.
- Специальный агент? Я не знаю, как это сделать. Я должен признаться ей, что я тот, кто... - он не смог закончить фразу.
Уильямс потянулся к его руке. В разгар суматохи прикосновение успокаивало. Старик был для Гарри таким же отцом, как и отчим, и даже больше, чем тот, кто помог ему родиться.
- Это тебе решать. Я знаю, что ты знаешь, что сказать, если дашь ей понять, что ты в этом замешан. Но помни, что ты не был тем, кто пошел по телефонному следу. Ты не копался в текстовых записях и не допрашивал свидетелей. Ты не можешь взять всю вину на себя.
Гарри вздохнул.
- Это я обратил ваше внимание на нее. Без меня ее бы никогда не обнаружили.
- Подумай о своем друге. Подумай о мистере Джонсоне. Было бы это правильно для него? Для его семьи?