Читать книгу За пределами последствий онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 10
Страница 10 из 80
Настройки

— Тебе не нужно просить об этом. Я бы предпочел, чтобы ты была не причастна. Чем меньше ты знаешь, тем лучше.

Клэр кивнула и снова встала.

— Пойду выпью кофе. Приступай к почте, но, если найдешь что-нибудь, скажи мне.

Фил усмехнулся.

— Что? — спросила она с подозрением.

— Что ж, миссис… Александр…

Клэр улыбнулась при упоминании из их прошлого.

Фил продолжил:

— … Мне кажется, я снова серьезно недооценил тебя. Может, когда-нибудь я выясню, что ты круче, чем я думаю.

— И еще, Фил, что было в том письме, адресованном Николь?

— Их было два. В первом была открытка на имя Николь Роулз. Второе — подарок на день рождения, адресованный Николь Роулингс.

Клэр наморщила лоб.

— Почему они были отправлены двумя разными посылками и что за подарок был на день рождения?

— Мы не знаем. Подарком оказалась кукла. Я не придал этому особого значения, пока не увидел ту, которую ты подарила ей на Рождество. Она была очень похожа, очень похожа на саму Николь.

— Я заказала её в частной компании.

Фил кивнул.

— Мы отследили ту. Это более дешевая версия, сделанная компанией, которая принимает заказы онлайн и по почте. Они размещают рекламу в журналах по всему миру. Человек, разместивший заказ, использовал твоё имя и адрес. Кредитная карта была пополняемой картой, приобретённой в Нью-Йорке за наличные.

Клэр наводила справки о некоторых менее дорогостоящих кукольных мастерах. Даже им требовалась фотография. На протяжении многих лет Эмили и Джон, а в последнее время Тони и Клэр, делали все возможное, чтобы фотография Николь не попала в поле зрения общественности.

— Это все равно означает, что они знают, как выглядит Николь, что у них есть ее фотография.

Слова Фила продолжали обрабатываться в ее голове.

— Нью-Йорк? — спросила Клэр. — Где именно в Нью-Йорке?

— В самом Нью-Йорке.

— Мы планируем отвезти Николь туда в следующем месяце. У нас есть билеты на "Короля льва".

— Нью-Йорк огромен и населен миллионами людей. Между Эриком, мной и остальной службой безопасности никто не приблизится ни к тебе, ни к Николь. Даже не беспокойся.

Выпрямившись, Клэр проанализировала ситуацию.

— Спасибо.

— Я ничего не сделал.

Ее зеленые глаза блеснули.

— Ты же знаешь, что это неправда. Ты сделал много, и я полагаю, что еще не закончил. Я сказала Тони, что мне нравится ощущение безопасности на острове. Это правда. Но на самом деле, дело не просто в острове. Дело в нём, в тебе, в Эрике и в каждом. Нам действительно повезло, что нас окружает так много людей, искренне заботящихся о нашем благополучии. Все, что тебе нужно, только скажи.

Фил кивнул.

— Мне нужно взглянуть на твою почту.

Когда Клэр уже собиралась выйти из офиса, она спросила:

— Хочешь кофе? Я была искренна, когда сказала, что нам нужно наверстать упущенное. С поездкой на остров все было слишком насыщено.

— Может быть, в другой раз, — сказал Фил. — Я хочу просмотреть почту, убраться с твоей дороги и перекинуться несколькими словами с человеком, который доставил ее тебе сегодня, прежде чем позволил мне ее просмотреть. Думаю, будет лучше, если я доберусь до него раньше Роулингса.

Ее улыбка стала шире.

— Видишь ли, это еще одна причина, почему я тебе доверяю. Ты всегда на шаг впереди.

Позже тем же вечером Клэр сердито посмотрела на мужа, когда они вошли в их личную комнату.

— Знаешь, ты уже не так хорошо скрываешь свой гнев, как раньше, — сказал Тони с дьявольской ухмылкой.

— Ну, может быть, это потому, что я не пытаюсь его скрыть.

— Я дома уже несколько часов. Мы поужинали с Николь и играли в снежки на заднем дворе. Понятия не имею, чем ты расстроена. Он склонил голову набок. — Это из-за того, что ты проиграла в снежки, да?

Клэр уперла руки в бока.

— Нет. Дело не в снежках. К тому же, я не проиграла. Дело даже не в том, что ты сделал. А в том, чего ты не сделал. — Она выпрямилась. — Мы пообещали друг другу быть честными. Ты не был честным.

Тони нахмурил брови.

— Я считаю, что в данном разговоре я нахожусь в невыгодной позиции. Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Подумай, Тони. Что-то произошло, пока мы были в раю, о чем ты забыл упомянуть?

Тони не потребовалось много времени, чтобы пробормотать себе под нос:

— Проклятый Роуч.

— Нет, не вини его. Именно ты, тот кто пропустил мяч. Фил думал, что я уже знала. Он сказал, что ты сказал, что расскажешь мне. — Её голос повысился. — Николь и моя дочь тоже. Скажи мне, Тони. Расскажи, почему я не знала о поздравительной открытке и подарке для неё от психопата?

Авторизация
Запомнить меня