Читать книгу Ковен отверженных онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 73
Страница 73 из 111
Настройки

Выбираюсь из-под ноги Райкера и аккуратно перекладываю руку Нокса к нему на грудь. Вылезаю из-под одеяла, и никто из них, к счастью, не реагирует. Медленно переползаю на край кровати, соскальзываю на пол и направляюсь к закрытым дверям в другом конце комнаты, надеясь, что одна из них ведет в ванную.

Джекпот!

За первой дверью оказывается ровно то, что мне нужно. Пытаюсь нащупать на стене выключатель. Щелкнув им, ахаю. Глаза упираются в роскошную ванну, которую, пожалуй, правильнее будет назвать маленьким бассейном. В ней спокойно поместились бы мы с ребятами, и наверняка останется место для обеих лошадей Сабина. Справа от ванны – душевая кабина, практически целиком занимающая одну из стен; слева от меня – столешница с двумя раковинами.

Захожу в кабину и проворачиваю рукоятки до тех пор, пока из лейки не начинает течь обжигающе горячая вода, как я и люблю. Встаю под струи и замираю, предоставив воде смыть все следы вчерашней ночи. Оглядываю себя, снова пытаясь нащупать свою магию и определить, изменилось ли что-то после моего Пробуждения. Пожалуй, что да. Там, где раньше я представляла клубок спутанных магических нитей, теперь зияет темная дыра.

Как ни странно, бездонная пропасть в груди меня не пугает. Там не пустота – это скорее неиссякаемый источник, к которому я теперь всегда могу обращаться.

Взываю к своей Элементальной магии, и ее ярко-зеленая сила вливается в меня, словно легион, готовый броситься в бой. Сосредотачиваюсь на воде и сплетаю свое намерение с чрезвычайно нетерпеливой магией. В воздухе на уровне груди появляется водяной шар, по моей команде увеличиваясь в размерах прямо на глазах. С широченной улыбкой на лице я подпрыгиваю в невероятном восторге от того, что в этот раз моя Элементальная магия сопротивлялась мне не так сильно, как раньше.

Меня обвивают сильные руки, до смерти пугая. Я взвизгиваю, и гигантский шар из воды, взорвавшись, стекает по стенке на пол. Оборачиваюсь, чтобы понять, кто стоит за моей спиной. Мягкие губы Райкера чуть приподнимаются в улыбке, извиняясь, но глаза искрятся весельем. Он притягивает меня к себе.

– Прости, Пищалочка, не хотел тебя напугать. Просто ты такая мокрая и манящая… не смог удержаться и присоединился к тебе.

– В следующий раз предупреждай. А если бы я хренакнула тебя молнией, или ударила, или что-то еще?

Он усмехается и, наклонившись, целует меня в шею.

– Прости. Будем считать, что я предупрежден. Если в будущем ты меня ударишь, я возьму всю ответственность на себя.

Любуюсь рельефом напрягающихся мышц, когда он притягивает меня ближе. Делаю шаг назад, под струи воды, и утягиваю Райкера за собой, но он, вскрикнув, тут же отскакивает.

– Черт, прости!

Спешно кручу рукоятки, уменьшая температуру воды. Видимо, кипяток ему не по душе. Прежде чем вновь встать под струи, Райкер благоразумно подставляет руку. Словно завороженная, я наблюдаю, как темнеют от воды его светлые волосы, когда он запрокидывает голову и закрывает глаза.

Парень умопомрачительно красив, и я не могу оторвать от него глаз. Мой взгляд скользит за струйками, сбегающими по его длинным ресницам, классически правильному носу, точеному подбородку и полным губам. Он поднимает голову, подловив меня за тем, как я на него пялюсь.

– Не смотри на меня, лебедь, – пародирует он, и я смеюсь, потому что он один в один скопировал Билли Мэдисона [19].

Райкер целует меня в нос и протягивает шампунь.

– Я тебя, а ты – меня, – предлагает он.

Не в силах сдержаться, игриво вскидываю брови, приветствуя любые намеки, скрывающиеся в его словах. Райкер усмехается, открывает крышку и выдавливает немного мне на ладонь. Я втираю шампунь в его волосы до тех пор, пока пена не взбивается настолько, что можно делать фигурки из длинных, почти до плеч, прядей.

– Как ты себя чувствуешь? – спрашивает он, пока я укладываю его волосы в прическу, которую одобрили бы Кто из Ктограда [20].

– Хорошо. Моя магия больше не кажется спутанной. А центр, или ядро моей магии, или как там оно называется, ощущается как-то иначе… возможно, стало меньше ограничений, – пробую объяснить я, но мои объяснения больше звучат как вопросы. – В остальном все как всегда, но при этом я понятия не имею, на что обращать внимание.

Он понимающе кивает.

– А физически? Тебя нужно исцелить? Что-нибудь болит?

С моих губ срывается смешок.

– С моей вагиной все в порядке, если ты об этом.

Он смеется и, сняв со своих волос пену, смахивает на меня, затем становится под душ, и вода уносит за собой весь шампунь и прическу, что я соорудила.

В ду́ше пахнет жимолостью, и я с наслаждением вдыхаю аромат.

– Сегодня ты будешь пахнуть очень по-цветочному и по-девчачьи, – подшучиваю я.

Райкер обхватывает меня за бедра и прижимается ко мне, пока я втираю в его волосы кондиционер.

– Я не против. Более того, возможно, это мой новый любимый аромат, – со смешком говорит он. – Теперь каждый раз, когда я буду чувствовать запах жимолости, я буду вспоминать о тебе в ду́ше, мокрой и прекрасной.

[19] Цитата из американской комедии 1995 года «Билли Мэдисон» с Адамом Сэндлером в главной рои.
[20] Ктоград – город, придуманный Теодором Сьюзом Гейзелем (Доктором Сьюзом), автором серии книг, самая известная из которых «Как Гринч украл Рождество» (1957). По ней был снят мультик и замечательный фильм «Гринч – похититель Рождества» (2000) с Джимом Керри в главной роли. Гринч – несчастное существо, покрытое зеленой шерстью. Над ним смеялись многие ктоградцы, а пожалела маленькая девочка Синди Лу Кто. Возможно, ее своеобразную прическу и соорудила Винна с помощью пены. Впрочем, все ктоградцы весьма своеобразно укладывали волосы, и у каждого в имени было «Кто».
Авторизация
Запомнить меня