Всем своим телом, сердцем и душой я рассказываю ей единственную истину, что проникает сквозь меня, пока мои губы поклоняются каждому сантиметру ее кожи.
Для нашего счастья нет предела.
И я брошу вызов каждому ублюдку, который попытается доказать, что я не прав.
30
Стоун
— Чьи это машины? – спрашиваю я, когда мы выходим из дубовой рощи.
— Истона и Кольта, – ворчит Финн сквозь зубы, сжимая мою руку и бросает мне виноватую улыбку.
— Ты их ждал?
Он кивает с таким видом, будто идет на виселицу, не решаясь сделать шаг к особняку.
— Что ж, не будем заставлять твоих друзей ждать, квотербек, – восклицаю я, ускоряя шаг и таща его за собой, пока он не передумал.
— Стоун, – начинает он, но замолкает, когда Линкольн распахивает входную дверь, словно ожидал нашего появления.
Его улыбка такая же широкая и искренняя, как тогда, когда я впервые появилась на его пороге. Но меня тревожит, что я не могу понять – действительно ли Линкольн так надежен, каким кажется. Особенно после всего, что Финн мне сегодня рассказал – теперь я смотрю на наследника Ричфилдов с двойственным чувством.
— Вижу, вы поговорили, – подкалывает он, оглядывая Финна с ног до головы.
Заметив травинки в золотистых прядях моего красавчика, я понимаю – его друг прекрасно догадывается, чем мы занимались последние несколько часов. Не то чтобы меня это волновало. Что происходит между мной и Финном – наше личное дело. Мне не стыдно ни за одну минуту, проведенную в его объятиях. В отличие от Линкольна, которому есть за что краснеть.
Финн снова собирается что-то сказать, но выражение лица Линкольна внезапно меняется. Он качает головой, прикладывая палец к губам, как бы приказывая Финну замолчать. Затем его орлиный взгляд переключается на меня, и от этого пристального внимания мне становится еще больше не по себе .
— Не возражаешь, если я одолжу твой телефон на минуту, Стоун? – неожиданно спрашивает он, вежливый как всегда, хотя взгляд у него суровый.
Я смотрю на Финна – его лицо такое же непроницаемое, как и у его друга. Он кивает, разрешая выполнить просьбу. Я снимаю рюкзак, нахожу телефон и протягиваю его Линкольну. К моему удивлению, он тут же отдает устройство Финну. Прежде чем я успеваю спросить, что за чертовщина происходит, мой парень ломает телефон пополам, предварительно вынув и уничтожив SIM-карту.
— Купим тебе новый, негодница, – нежно говорит Финн, целуя меня в висок. — Как я и говорил в лесу, этот был скомпрометирован. Лучше перестраховаться, верно?
— Теперь, когда с этим покончено, Стоун, пожалуйста, проходи. Нам есть что обсудить.
Улыбка Линкольна возвращается на его лицо, будто приказ уничтожить мой телефон – самая естественная вещь на свете. Хотя я понимаю его логику. Страх, что Общество использует телефон для слежки, вполне обоснован.
— О, поверь мне, я знаю, – ворчу я, входя в роскошный дом и готовясь к серьезному разговору.
Я в бешенстве от того, как послушно Финн выполнил приказ своего "генерала". Именно эта слепая преданность втянула его в неприятности – и то, как Линкольн этим пользуется без тени сомнения, мне категорически не нравится.
— Линк, – бормочет Финн у меня за спиной, но друг лишь хлопает его по плечу, и в его голубых глазах читается искренняя привязанность.
— Не переживай, Финн. Как только твоя девушка появилась на моем пороге, я понял – ты все ей расскажешь.
— Она – мое сердце, Линк. Я не могу лгать своему сердцу, – пытается оправдаться Финн, но Линкольн даже не выглядит расстроенным.
— Я никогда и не ожидал обратного, – он искренне улыбается, и я вижу, как тяжесть спадает с плеч Финна.
— Если вы двое закончили со своим бромансом29, нам есть о чем поговорить, – резко обрываю я их, все еще не смирившись с влиянием, которое Линкольн оказывает на Финна.
Линкольн смеется в ответ на мою дерзость, и его лицо буквально озаряется. Теперь я понимаю, почему вся Каролина мечтает заполучить кусочек его внимания. Ведь он – золотой мальчик Эшвилла, и немалую роль играет то, что при всем своем богатстве он еще и чертовски привлекателен. Если бы люди знали то, что знаю я, возможно, не так бы рвались попасть в его жизнь. Лично я точно не могу сказать, что в восторге от этого.
— Где ребята? – спрашивает Финн, оглядывая просторный холл.
— На кухне, ужинают. Мы вас уже заждались.
Финн смущенно потирает затылок – его друзья сидели в ожидании, пока мы предавались утехам.
— Пойдемте, – вновь усмехается Линкольн. — Вы, должно быть, проголодались.
— Я бы перекусил, – застенчиво признается Финн, что неудивительно.
Даже мой желудок предательски урчит при мысли о еде – после той "тренировки", что устроил мне этот красавчик. Впрочем, нам еще столько предстоит наверстать, что подкрепиться явно не помешает.