Читать книгу Жертва онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 121
Страница 121 из 176
Настройки

— Мне нужно тебе кое-что сказать, — я сглатываю комок в горле, чтобы покончить с этим.

— Валяй.

— Но ты должен пообещать мне, что не будешь на меня злиться, — торопливо выпаливаю я, садясь прямо и сжимая простыни липкими ладонями.

Тайсон скрещивает руки на груди и прислоняется к дверному косяку ванной комнаты. Белое полотенце низко сидит на его бедрах, демонстрируя мне его впечатляющий пресс и твердую грудь.

Я опускаю глаза на плед, чтобы не думать об этом.

— Я потеряла телефон.

Смотрю на него сквозь ресницы, и он хмурится. Тайсон переводит взгляд на телефон на тумбочке, который он дал мне. Облизав губы, я добавляю:

— Я потеряла телефон, который дал мне отец.

Он отталкивается от дверного косяка.

— Что за хрень ты имеешь в виду, говоря, что тебе дал мобилу отец?

— Он приехал в «Блэкаут»...

— Когда, черт возьми, он был в клубе, Лэйк? — спрашивает он.

Я встаю на колени, не в силах усидеть на месте, когда он, прищурившись, смотрит на меня.

— В тот вечер, когда мы ужинали в отеле «Минсон».

— Господи Иисусе, — шипит он.

— Я пыталась сказать отцу, что ты разозлишься. Что ты узнаешь.

— Почему ты мне не сказала? — орет Тайсон.

Я стискиваю зубы.

— Ты ожидал, что я буду тебе доверять?

— Больше, чем ему, — рычит Тайсон сквозь стиснутые зубы. Проведя рукой по волосам, он стряхивает с них лишнюю влагу и тяжело вздыхает. — То есть ты хочешь сказать, что все это время общалась с ним?

— Нет, — качаю головой. — Совсем нет. Он сказал, что я получу свои инициации по нему.

Тайсон пялится на меня.

— Я же говорил тебе, что у тебя не будет посвящения.

— Мой отец сказал, что ты хочешь, чтобы я провалилась.

— Какого хрена я должен хотеть, чтобы ты провалилась? — кричит он. — Черт возьми, Лэйк.

У него вздымается грудь, мышцы пресса напрягаются.

Я начинаю нервничать еще больше, когда он начинает мерить шагами большую комнату.

— Во что я должна была поверить? — шепчу я.

— Скажи мне, — требует он. — Что еще он сказал?

— Ничего, — хрипло отвечаю я.

— Лэйк.

От его голоса у меня по спине пробегают мурашки. Тайсон требует ответа, и он не собирается повторяться.

— Он сказал, что я позорище.

Слезы застилают мне глаза, и я не могу встретиться с ним взглядом.

— Что для фамилии Минсон было бы лучше, если бы я умерла, — я вытираю липкие руки о голые бедра. — Мне просто хотелось хоть раз сделать что-то правильно.

— Лэйк, — выдыхает Тайсон.

Я фыркаю.

— Но я даже это испортила.

— Что ты сделала? — он садится на край кровати, поднимает руку и убирает волосы с моего лица, но я не отрываю взгляда от одеяла.

— Я забыла о телефоне. Или, может, хотела избежать этого.

Я пыталась понять, как могла забыть о чем-то настолько важном. Может, мой разум решил забыть об этом, потому что я знала, что Тайсон — это та сторона, которую мне нужно выбрать.

— Я вспомнила о мобильнике в ночь драки. Проверила его перед началом смены, и он был разряжен. Поэтому воспользовалась зарядным устройством Старлы, чтобы он включился, — нервно сглатываю я.

— И? — тихо спрашивает Тайсон, беря меня за руку.

— Там были фотографии.

Он крепче сжимает мою руку.

— Какие фотографии?

— Наши с тобой фотографии на вечеринке в доме Лордов. Потом мои фотографии в тот день, когда я пошла делать прическу и купила машину.

— Никаких сообщений или звонков?

— Нет, — отвечаю я, и он отпускает меня, чтобы встать. — Зачем им звонить или писать мне?

— Они не присылают фотографии для посвящения, Лэйк.

— Откуда мне это знать?

— Потому что я сказал тебе, что ты не обязана его проходить, — сухо отвечает Тайсон.

— Каждая Леди должна...

— Ты не такая, как все Леди, черт возьми, — кричит он, перебивая меня.

— Почему я особенная? — я выдергиваю свою руку из его ладони и встаю с кровати. — А? Что я такого сделала, что дает мне право на пропуск?

Он сжимает челюсти и отводит от меня взгляд, отказываясь что-либо говорить, и я фыркаю.

— Вот поэтому я и не поверила тебе с самого начала, потому что ты никогда ничего мне не рассказываешь.

— Чем меньше ты знаешь, тем лучше, — бормочет Тайсон. — Где сейчас телефон?

— Я же сказала тебе, что потеряла его, — отвечаю я. — Я положила его обратно в шкафчик, пошла на работу, и тут началась драка. В первый же вечер после возвращения на работу я пошла проверить его, но его уже не было.

— То есть его украли, — он проводит рукой по своему небритому лицу. — Кто знал, что он у тебя? Только твой отец?

Авторизация
Запомнить меня