Читать книгу Не его Золотая девушка онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 34
Страница 34 из 97
Настройки

Братья по обе стороны от меня, Джосс немного отстает, она присвоила одну из толстовок Дэйна, будто та уже принадлежит ей. Я все еще смотрю на Саутсайд, и, похоже, игроки футбольной команды поняли намек и не пристают к ней. Они держат свои дерьмовые комментарии при себе. Для этого мне пришлось озвучить десятки угроз, но оно того стоило.

Блу заслуживает немного покоя. И я должен был убедиться, что она сможет отдохнуть.

– Ладно, давайте внутрь, – инструктирует тренер.

Мы делаем то, что нам говорят, но, уверен, далеко не так организованно, как он имел в виду. Раздвижные двери открываются, и толпа вваливается в холл, но Дэйн, Стерлинг и я не следуем за остальными. Тренер подходит к стойке, чтобы расселить членов команды по номерам, пока мы с братьями регистрируемся в люксах.

– Добрый день, – приветствует нас девушка-администратор. – Чем я могу вам помочь, джентльмены?

– Нам нужно зарегистрироваться. Фамилия Голден.

Она печатает, а затем поднимает глаза и вежливо улыбается.

– Два представительских люкса и один люкс для новобрачных? – подтверждает она.

– Э-э…

Когда ее ответ сбивает меня с толку, она тихо смеется.

– Извините, пожалуй, мне стоит пояснить. Произошла путаница при бронировании, поэтому нам пришлось поменять один из ваших номеров на люкс для новобрачных. Не волнуйтесь. С вас не взимается дополнительная плата, поскольку это была наша ошибка.

– Ну тогда ладно, – я сдавленно улыбаюсь, прежде чем она снова поворачивается к экрану.

– Если вы не против, то, похоже, для вас троих все готово, – сияет она, вручая шесть карточек-ключей – по две для каждого из нас. В уголках карточек одного набора красуются алые сердечки – как я понял, ключи номера для новобрачных.

Я беру эти карточки, братья хватают остальные, но когда поворачиваюсь, чтобы отойти от стойки, то замечаю Саутсайд, которая изо всех сил старается раствориться в толпе, ожидая, пока ей назначат комнату. Она ни в коем случае не выглядит жалкой, но я знаю, что это притворство. Она уязвлена, возможно, немного сломлена и… черт, просто заслуживает гребаного перерыва.

– Вивиан, – киваю я, подсмотрев на бейджик девушки за стойкой. – У вас есть другие свободные номера на эти выходные? Знаю, я немного запоздал, но был бы признателен, если бы вы проверили.

Она без колебаний щелкает по клавиатуре, но в ее взгляде читается сожаление.

– К сожалению, ничего нет, но, как я уже сказала, с вас не будет взиматься дополнительная плата, – снова объясняет она, неправильно понимая причину моего вопроса.

– Дело не в этом, я просто…

Мой взгляд возвращается к Саутсайд, и я задумываюсь всего на мгновение, прежде чем нахожу решение.

– Окажете мне услугу? – спрашиваю я, одаривая Вивиан еще одной улыбкой. – Не могли бы вы отдать мой номер той девушке возле двери? Блондинке в розовой толстовке с капюшоном?

Вивиан в замешательстве, поэтому я делаю то, чего и близко не делал за всю свою жизнь. Говорю правду.

– Дело в том, что я довольно сильно провинился перед ней, и теперь пытаюсь все исправить, не слишком сильно напирая, – объясняю я. – Не могли бы вы передать ей эти ключи, чтобы она заселилась в люкс, а не туда, куда ее назначили?

Вивиан сначала колеблется, смотрит на карточки-ключи, которые я держу в руках, а затем снова окидывает меня взглядом. В конце концов она берет карточки, но я не упускаю из виду, что ее глаза блестят сильнее, чем минуту назад.

– Ого, – выдыхает она. – Это очень мило с вашей стороны.

Да уж, вот бы и Саутсайд так считала.

– Я ценю вашу помощь.

– Без проблем. Напоминает годы в колледже, – добавляет она с улыбкой. – Могу я предложить вам другую комнату? У нас еще есть несколько парных номеров, если хотите.

Я бросаю взгляд на Стерлинга, а он уже качает головой, что вызывает у меня смех.

– Я ценю предложение, но в этом нет необходимости, – говорю я, прежде чем хлопнуть Стерлинга по плечу. – Думаю, у моего брата найдется место для меня.

– Пошел ты. Ты спишь на полу, – бормочет он себе под нос.

– Тогда, джентльмены, желаю вам замечательных выходных, – говорит Вивиан. – И уж не знаю, что вы натворили, но не оставляйте попыток это исправить. Похоже, эта девушка для вас особенная, – подмигивает она.

Мы отходим от стойки, и двое из нас, очевидно, направляются в одну комнату.

Я ловлю улыбку Джосс и качаю головой, зная, что она подслушала и собирается ляпнуть какую-нибудь ванильную чушь.

– Весьма неплохо, – говорит она с усмешкой. – Тебе сейчас не хватает только роскошного букета.

Джосс берет со стойки брошюру службы доставки цветов и сует мне в руку.

После этого я велю им всем свалить, а сам краем глаза наблюдаю, не аукнется ли мне мой план. Но, к счастью, когда Вивиан жестом велит Саутсайд подойти к стойке и вручает ей ключи от номера, от которого я только что отказался, она не выглядит подозрительной.

Как парень, которого раньше никогда не волновало подобное дерьмо, я чертовски уверен, что сейчас оно меня волнует.

Авторизация
Запомнить меня