Мистер Риццо делает глубокий вдох и медленно подходит ко мне:
– Последний раз я видел тебя на похоронах твоего отца.
Меня переполняет желание сделать шаг назад, но милостью Божьей мне удается остаться на месте.
Мистер Риццо останавливается всего в нескольких сантиметрах от меня, и мне приходится приподнять голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
Если бы я не была до смерти напугана, я бы залюбовалась этим привлекательным мужчиной. Его черные волосы резко контрастируют с глазами янтарного цвета. От крошечных золотистых точечек в его зеленовато-карих глазах создается впечатление, что в них полыхает пламя. Я знаю, что ему немного за тридцать и он еще не женат, потому что он все время занят – он твердой рукой управляет принадлежащей ему территорией.
Когда Тини встает рядом с мистером Риццо, я осознаю, что они одного роста. На две с половиной головы выше меня.
Но если Тини весь состоит из накачанных мышц и грубой силы, то мистер Риццо более крепкий, – от этого у меня в голове возникает образ скрытности и смерти, облаченных в дорогой костюм.
У Тини круглое лицо, а у мистера Риццо – заостренное, с острой челюстью.
Я продолжаю переводить взгляд с одного мужчины на другого, при этом ясно осознавая, что Большой Рикки стоит у меня за спиной.
Я больше не в силах выдерживать взгляд мистера Риццо, все еще прикованный к моему лицу, и всхлипываю:
– Я никому не расскажу, что видела.
У него между бровями появляется морщинка, и он мягко, но опасно шепчет:
– Я знаю.
Что он имеет в виду? Что я могу идти или что он собирается меня убить?
О Господи!
Мистер Риццо внезапно подносит руку к моему лицу, отчего я вздрагиваю и испуганно вскрикиваю. Зажмурившись, я сжимаю ладони в кулаки и готовлюсь встретить удар.
Кожа у меня на скулах и челюсти туго натягивается, и я сжимаю зубы.
Через несколько секунд я чувствую чье-то прикосновение к своим волосам и открываю глаза.
Мистер Риццо накрутил локон моих волос на указательный палец и пристально смотрит на меня.
Его действия совершенно сбивают меня с толку, и я снова вздрагиваю, услышав где-то за дверью офиса громкий голос Джорджио:
– Черт бы тебя побрал, Тори! Вытаскивай уже свою задницу из туалета!
Я слышу шаги, затем скрип петель на двери кабинета, затем Большой Рикки произносит:
– Твоя сестра в кабинете с мистером Риццо.
– Что?! – ахает Джорджио.
Я слышу у себя за спиной какое-то движение, но мой взгляд по-прежнему прикован к человеку, который сейчас представляет для меня самую большую угрозу. К Анджело Риццо.
– Что ты натворила?! – шипит на меня Джорджио.
Мистер Риццо хмурится. Когда он выпускает из пальцев мой локон, я нервно провожу рукой по волосам и быстро делаю шаг в сторону от этого устрашающего человека.
Чувствуя, что должна объясниться, я бессвязно бормочу:
– Когда я выходила из туалета, дверь в кабинет приоткрылась. Это привлекло мое внимание, и я случайно увидела, как мистер Риццо… э-э-э… кое-что сделал. Я не подглядывала! Я случайно его заметила.
Я прижимаю руку к своему бешено колотящемуся сердцу и клятвенно заверяю:
– Я никому ничего не скажу.
Мистер Риццо переводит взгляд на Большого Рикки:
– Проводи мисс Романо к столику и принеси ей чашечку кофе, а я пока побеседую с ее братом.
Что?
Я не уверена, что верно его расслышала, поэтому переспрашиваю:
– Я могу идти?
Мистер Риццо возвращает свой пронзительный взгляд на меня:
– Пока что да.
С чувством огромного облегчения я быстро выхожу из кабинета в сопровождении Большого Рикки.
Я бросаю на него осторожный взгляд – Большой Рикки ненамного выше меня.
– Мне и правда очень жаль.
Слегка приподняв уголок рта, Большой Рикки кивает:
– Все в порядке, bellissima [2].
Он подводит меня к столику и кивком указывает на стул.
– Можешь подождать здесь, пока мистер Риццо разговаривает с твоим братом.
– С моим сводным братом, – поправляю его я.
Поскольку из всей их компании Большой Рикки выглядит наименее устрашающим, я набираюсь смелости и спрашиваю:
– Насколько большие неприятности меня ждут?
Большой Рикки качает головой.
– Если будешь держать язык за зубами, все будет хорошо.
Я испытываю еще большее облегчение, и мое сердце наполняется надеждой.
– Правда?
Он снова кивает, потом жестом подзывает официанта.
– Принесите мисс Романо чашечку кофе.
Когда официант уходит, Большой Рикки снова смотрит на меня:
– Никуда не уходи.
Я киваю и наблюдаю, как он идет к столику, за которым обедают трое мужчин.
Я выдыхаю, откидываюсь на спинку стула и провожу ладонью по лбу.
Боже Милостивый! Ну и ужас.
Я смотрю на столик и прокручиваю в голове ужасающие события последних минут.
Блин, у меня будут большие проблемы с Джорджио!