Читать книгу Влюбленный онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 7
Страница 7 из 134
Настройки

К черту! Если это поможет мне забыться, то так тому и быть.

Когда наши ладони соприкасаются, между нами будто проскакивает невидимая искра, которая заставляет меня отдернуть пальцы. Но он снова берет меня за руку, сильно сжимая ладонь.

Я иду за ним к уборным. Мне там не нравится, но ничего страшного.

– Кстати, как тебя зовут? – интересуюсь я.

– Лука.

Он даже не смотрит в мою сторону, пока мы движемся по узкому коридору к пожарной лестнице. Когда он толкает дверь, я спрашиваю:

– А ты не хочешь узнать мое имя?

Он поворачивается.

– А мне и не нужно спрашивать. Я знаю. Ты – мисс Роза Франческа Фальконе.

Я резко останавливаюсь, чтобы рассмотреть моего спутника.

Властность, костюм, итальянская внешность.

– Дерьмо, – шепчу я.

– Да, реально дерьмо, – соглашается он.

Мужчина сверлит меня взглядом. Исчезли игривая ухмылка и все намеки на флирт.

Паника давит на горло.

– Пожалуйста, не делай этого… Я поговорю с отцом, он может дать тебе все, что ты…

– Теперь слишком поздно, – перебивает он, вытаскивая меня на улицу.

Я замечаю под ногами лужи крови.

– Нет! – кричу я, заметив безжизненное тело Бобби, брошенное в углу за мусорным баком.

Я не успеваю вдохнуть, чтобы закричать, когда меня хватает за шею чья-то рука. Я изо всех сил пытаюсь высвободиться, но потом сдаюсь и перестаю сопротивляться. Моя жизнь не стоит того, чтобы за нее цепляться.

Глава 5

Лука

Я приглаживаю волосы, наблюдая за тем, как Грейсон укладывает потерявшую сознание Розу на заднее сиденье машины Фрэнки. Страх в ее больших темных глазах не вызвал во мне того трепета, на который я рассчитывал.

– Босс, поехали! – кричит Грейсон и хлопает по капоту машины, заставляя меня вздрогнуть и отвлечься от наблюдения за тем, как Фрэнки увозит Розу.

Я прочитал все записи, предоставленные Грейсоном, и несколько дней рассматривал ее фотографии. Грейсон не врал, когда заявил, что за ней бегают толпы мужчин. Увидев ее сегодня в реальности, я осознал, что фотографии совершенно не передают ее красоту. Она хорошо одевается, ее черные волосы ниспадают по спине до идеально круглой попки. А когда моей щеки – тогда-то мое сердце по-настоящему затрепетало.

Настолько сильно, что я даже задумался о том, есть ли у нас лишняя минутка, чтобы заскочить в уборные. Я просто забыл, кто я такой и что тут делаю.

Вытерев потные ладони о штаны, я сажусь на заднее сиденье «ауди».

– Все прошло слишком просто. – Грейсон снимает галстук и надевает солнцезащитные очки. – Фрэнки отвезет ее к тебе домой и посадит в подвал. А я поеду к Мэдди, на этот вечер у нас большие планы.

– Кто тогда будет следить за Розой? Фрэнки?

Он посматривает на меня, пока мы выезжаем со стоянки.

– А ты не можешь?

Дерьмо.

– Мне нужно увидеться с комиссаром. Я позвоню Рамосу, чтобы он пару часов посидел с Розой, пока я не вернусь домой. Попроси Фрэнки передать сообщение Марко. – Порывшись в кармане пиджака, я вытаскиваю пачку сигарет. Почему после рядового похищения у меня так сильно дрожат руки?

– Будет сделано. Отправим ему какую-нибудь часть тела? В любом случае ей не нужны все десять пальцев. – Грейсон ухмыляется, поглядывая на меня поверх своих очков.

Я с удивлением смотрю в ответ.

– Нет, – решительно отвечаю я. – Черт, что с тобой? Ты же знаешь, что у нас есть правила, которые распространяются даже на своенравных дочерей наших врагов.

– Да я ж пошутил. Она вообще не похожа на принцессу мафии. Если на то пошло, то она как будто бы даже избегает всего, что обычно с этим связано.

Темное здание ночного клуба исчезает в зеркале заднего вида.

От чего же она бежит?

– Хм.

Я не могу избавиться от странного ощущения, что эта девушка превратит мою жизнь в хаос.

Стоя перед зеркалом, я завязываю галстук и поправляю волосы. Комиссар О'Райли пригласил меня к себе, а это означает одно из двух: либо он хочет еще денег, либо что-то знает.

Я закуриваю сигарету, поджидая его прибытия в доки. Табак перебивает противный запах затхлой воды. Среди отдаленных криков и лязганья механизмов можно расслышать тяжелые шаги. Я улыбаюсь – насколько же легко узнать его по походке.

– Джордж.

– Мистер Руссо.

Он встает рядом со мной, и мы наблюдаем за погрузкой товаров на грузовое судно.

– Ты неплохо пошумел, Лука. – Он так сильно вцепился в перила, что костяшки его пальцев побелели.

Я молча закатываю глаза, делая очередную затяжку.

– Сложные времена. Ты же и сам хотел уничтожить Фальконе. Поэтому не стоит говорить мне, что нужно остановиться. Ты позвал меня только из-за этого?

Я смотрю на него: комиссар одет в форму полиции Нью-Йорка, со всеми значками. Какая же клоунада.

Авторизация
Запомнить меня