Я быстро киваю, не желая задерживаться на этой мысли больше, чем следовало.
— Спасибо, — повторяю я. — Ты действительно становишься настоящим джентльменом.
— Только для тебя, дорогая. — Он нежно щелкает меня по носу, затем отступает, криво улыбаясь.
Я удивленно моргаю, глядя на его удаляющуюся фигуру.
— Куда ты направляешься?
Он поднимает руки, словно признавая поражение.
— Туда, где ты не сможешь меня мучить, Грэй.
— Мучить? Я еще даже не подняла на тебя свой кинжал, — возмущаюсь я.
— Ты, что, совсем не понимаешь, насколько разрушительна? — горько усмехается Кай. — Тебе не нужен клинок. Я истеку кровью, стоит тебе только попросить.
— Тогда я не буду просить тебя об этом, — сурово возражаю я.
— Нет, не будешь. — Он выходит в коридор, бросая свою следующую осуждающую фразу через плечо: — Как моя королева, ты можешь приказать.
Глава пятьдесят первая
Кай
Шепот приглушенных голосов доносится из-за грозных дверей тронного зала.
Китт стоит рядом со мной, поправляя золотую корону, сливающуюся с цветом волос под ней.
— Она уже должна была быть здесь.
У меня возникает странное ощущение, что он говорит не со мной. Мой взгляд скользит по коридору в поисках хотя бы проблеска серебристых волос.
— Она скоро будет здесь. Надеюсь.
Король проводит рукой по лицу, его глаза будто затуманены.
— Что ж, двор становится все более нетерпеливым. Нам следует отправиться туда.
Вздыхая, я разворачиваюсь к двери.
— Что? — скептически спрашивает Китт. — Выкладывай.
— Я просто никогда раньше не умирал. — Я пожимаю плечом. — В этом было нечто приятное.
Смех Китта разносится по коридору. Его взгляд внезапно проясняется.
— Я уверен, что это было умиротворяюще.
— Мне стоит умирать почаще.
Его улыбка выглядит такой знакомой и искренней.
— Ни за что, пирожочек Кай. Ты мне нужен.
Двери медленно разъезжаются в стороны, открывая нашему взору часть внутреннего двора. Мы противостоим ему, королевству, жизни, в которую мы были выброшены, как и всему остальному — вместе.
Китт искоса смотрит на меня и широко улыбается.
Я ухмыляюсь в ответ.
— Готов к воскрешению? — бормочет он.
Я делаю глубокий вдох.
— Пока ты здесь, чтобы помочь мне выжить на этот раз.
Двери резко распахиваются, и по комнате разносится эхо изумленных вздохов.
Каждый взгляд прикован к проходящему мимо них мертвецу. Много лет назад я научился не теряться под пристальным вниманием, поэтому надеваю маску безразличия, подавляя любые эмоции, кроме равнодушия. Перешептывания шокированных людей сопровождают каждый мой шаг, а неверие следует по пятам.
Достигнув подиума, Китт поворачивается, чтобы поприветствовать шокированный двор.
— Добрый день. Я полагаю, вы все крайне удивлены при виде вашего Силовика после того, как стали свидетелями последнего испытания Пэйдин на Арене. — Король кладет твердую руку мне на плечо. — Похоже, вам всем нужно было напомнить, что Кай Эйзер — самый сильный Элитный среди нас. Его не так-то просто убить.
Толпа взрывается, аплодисменты расносятся по всему тронному залу. Их ликование, скорее всего, продиктовано страхом — они боятся того, на что я способен.
— Им не нужно верить тебе. Им нужно лишь бояться тебя. — Слова принадлежат Китту, но в голове звучит голос Отца.
Я стою здесь, притворяясь человеком, которого боится сама Смерть. Платой за то была пытка: мне пришлось наблюдать за тем, как я чуть не убил Пэйдин. Видеть, как оживает мой самый страшный кошмар, пока я тщетно пытался добраться до нее.
Двор аплодирует мне, выкрикивая похвалы, достойные героя. И они знают лучше, чем кто-либо другой, что я совсем не герой. Тем не менее, я слегка киваю головой, как вдруг двери распахиваются.
Все поворачиваются на звук. Глаза всех присутствующих расширяются, когда останавливаются на ее лице, и еще больше округляются, когда опускаются ниже. Я едва могу удержаться от того, чтобы не сделать то же самое, хотя и по совершенно другим причинам.
Она стоит там, облаченная в изумрудно-зеленое платье. Оно ниспадает по ее телу десятками слоев, вздымаясь вокруг ее ног и скрывая каблуки под ними. Платье плотно облегает талию, образуя корсет без бретелек.
И вот, прямо над ее бьющимся сердцем, напоказ всем выставлен шрам, оставленный королем.
Пэйдин выпрямляет спину под тяжестью взглядов, устремленных на ее грудь. Искаженная буква «О» вырисовывается на ее гладкой коже, перетекая в шрам на шее.
Она смело оглядывает толпу. Оставшись совершенно беззащитной, она показывает тем, кто ненавидит ее, то единственное, что она сама ненавидит в себе больше всего. И они без стеснения пялятся на нее.
По толпе проносится приглушенный шепот, вынуждая короля громко прервать сплетни: