— О. — она не знала, что еще сказать. Она оглянулась назад через плечо. Он вел их по аллее между палатками и ветхими зданиями, которые выглядели так, словно их устанавливали в спешке. Она подумала, не путешествует ли весь этот рынок и не делается ли он так внезапно. Но, по крайней мере, здесь было тише, и каменная дорожка уступила место набитой грязи, а затем грязь — траве. — Куда мы идем?
— Повидаться с друзьями и купить тебе кружку пива. Что-то мне подсказывает, что оно тебе нужно.
Ее нервы были на пределе, но она знала, что не должна пить ни черта из того, что ей дают.
— Я хочу знать, что ты имел в виду. О том, что Валрой сделал меня королевой.
— Да, да. Скоро мы это узнаем. Давай сядем в безопасном месте, подальше от того места, где Валрой может нас увидеть. — он указал на небо.
Ей потребовалась секунда. Точно. Да. У Валроя были крылья.
Она снова оглянулась через плечо.
— Если вы все ненавидите людей, а лорд Уилсон — лудильщик, то как он вообще здесь оказался?
— Полегче. — он надулся. — Валрой. Еще раз. Лорд Уилсон был создан леди Асташей в качестве подарка. Это должен был быть свадебный подарок. Знак ее «преданности и любви». — он фыркнул. Было ясно, как много он об этом думает. — Он отказал ей. Потому что он хочет трон, но он не так сильно, чтобы женится на ней. — он хихикнул.
Происходило очень много событий, которые она не имела ни малейшего представления о том, как расшифровать. Чувствуя себя агнцем, ведомым на заклание, и зная, что, вполне возможно, именно это и происходит, она замолчала, пока фейри вел ее по коридорам между палатками. Наконец, проведя ее через лабиринт, который по своим изгибам и поворотам мог бы сойти за второй, он откинул заслонку палатки и ввел ее внутрь.
Пошатываясь, она вошла внутрь, моргая от внезапно наступившей темноты. Снаружи ярко светила луна, но здесь было лишь несколько свечей по краям.
— Привет, привет! — раздался хор из трех женских голосов. Тонкие бледные руки схватили ее и потащили дальше в палатку. Она не успела даже понять, где она и кто они, как оказалась сидящей на земле.
И ее гладили.
Я действительно ягненок.
Она отвернулась от рук, которые гладили ее волосы, уже играя с длинными рыжими прядями.
— Пожалуйста, о…
Они не слушали ее. Три женщины — три поразительно красивые женщины, настолько бледные, что казалось, они блестят — окружали ее. И они оживленно разговаривали друг с другом и с На'леном.
— Она прекрасна!
— Ее волосы, можно я их заплету? — она уже заплетала.
— Неудивительно, что Валрой забрал ее. — пара рук коснулась ее талии, и она вздрогнула от прикосновения.
— Какого цвета у нее глаза? — рука схватила ее за подбородок и повернула, чтобы она посмотрела на одну из женщин рядом с ней. Ее волосы были насыщенного фиолетового цвета, как оттенок баклажана. Глаза были в тон, и помада тоже. Она улыбнулась, ослепительная улыбка. — Янтарный — как листья осенью. О, но она не осеннее дитя. Она из весны. У нее должны быть зеленые глаза.
— И она ведьма. — руки гладили ее по плечам, снимая лиф. — Разве ты не чувствуешь?
Подожди-подожди! Когда они успели расстегнуть ее одежду?
— Остановитесь, пожалуйста, остановитесь… — она толкнула их, пытаясь прижать одежду к себе, но было слишком поздно.
Фейри — та, что была красной — уже вытащила ее из-под руки. Когда она протянула руку, чтобы взять ее обратно, третья фея, эта была окрашена в лесной зеленый цвет, наклонилась вперед и поцеловала ее.
Эбигейл замерла.
Женщина целовала ее.
От нее пахло травой, недавно скошенной косой. Сеном и соломой. На вкус она была как сладкая кукуруза.
Когда она отстранилась от нее, женщина посмотрела на ошеломленное выражение лица Эбигейл и хихикнула. Мягкая бледная рука погладила ее по щеке, мягкая и нежная.
— Такая красивая… и на вкус ты как абрикос.
— Дай мне! — руки развернули ее лицом к тому, с малиновыми волосами, и прежде чем Эбигейл успела остановить ее, все еще ошеломленную предыдущим, губы снова прижались к ее губам. Клубника.
Третья поцеловала ее следом. На вкус она была как ежевика. Три группы рук гладили ее, прикасаясь к ней, успокаивая ее. Когда они положили ее спиной к себе? Ее плечи прижались к груди рыжей женщины, ноги которой были раздвинуты. Женщина-фейри была обнажена, и Эбигейл почувствовала, как грудь женщины прижалась к ее спине, мягкая, податливая и теплая.
Подождите…
Губы коснулись ее губ. Поцеловали ее с такой страстью, с таким наслаждением, что она застонала. Она повернулась, чтобы встретить еще одно объятие. И еще одно. И еще. Поцелуй за поцелуем. Руки прочесывали ее волосы, успокаивающие и сладкие.
Это не…
Руки гладили ее тело, легкое, мягкое и нежное. Она выгнулась, пытаясь прижаться к этим рукам, желая, чтобы они сжали, или схватили, или прижали. Но они не делали этого. Она тихо стонала, неуверенно и неуверенно.