— Вау... — она морщит нос, изумленно глядя на изображение. — Это мы, — указывает на камеру, направленную на комнату управления. По тому, как она смотрит на нее, можно подумать, что она никогда раньше не видела ничего подобного. Медленно, она прикасается к экрану, обводя его кончиками пальцев. Угол обзора тут же меняется, и она отпрыгивает назад.
— Это сенсорные экраны, — добавляю я, и ее глаза расширяются.
— То есть они реагируют на мои прикосновения? — ее голос едва слышен, настолько она поражена технологией. Почти неохотно она снова проводит пальцем по экрану, и изображения снова меняются. Она продолжает это делать, пока я не чувствую необходимость вмешаться. Моя рука смыкается вокруг ее пальца, и я останавливаю ее.
— Ты никогда раньше не видела ничего подобного?
Аллегра качает головой, все еще сосредоточенно глядя на экране. Моя рука по-прежнему лежит на ее руке, и она, похоже, вдруг замечает это, потому что с оханьем отталкивает меня.
— Держи свои руки при себе, — бормочет она сквозь зубы, делая шаг назад.
Думаю, мы убедились в одном — я ей действительно не нравлюсь.
— Что это? — Аллегра снова подходит ближе, и моя первая мысль — что она снова попытается поиграть с экранами. Но когда я вижу, на что она указывает, я ругаюсь вслух.
— Это другой корабль. — отмечаю расстояние между нами, а также кое-что еще. Быстро увеличиваю изображение, и блеск стали сверкает даже в глубокой ночи.
Я думал, что у меня будет больше времени.
Но я не рассчитал, что с моим маленьким безбилетником возникнут проблемы.
Черт!
Когда я увидел, сколько сил эти люди мобилизовали в аэропорту, я был уверен, что вижу их не в последний раз. Поэтому я решил завершить доставку как можно скорее, хотя технически у меня есть время до среды — два дня.
Я даже не могу сказать, сколько людей на корабле, и с Аллегрой на борту я не знаю, как я справлюсь.
— Аллегра, — начинаю я, впервые обращаясь к ней по имени. Она тоже замечает разницу, а также серьезность моего тона, потому что она поворачивается ко мне лицом, ожидая.
— Мы в опасности. У людей на этом корабле не добрые намерения. — Ее глаза немного расширяются, но она ничего не говорит. Я встаю и, взяв ее за руку, веду к месту, где хранится оружие.
— Ты когда-нибудь стреляла из пистолета? — она быстро мотает головой.
— Это не очень сложно. — Я достаю пару «Глоков» и кладу их на стол. Быстро показываю ей, как заряжать пистолет.
— Теперь, — я подхожу к ней сзади, прижимаю к своей груди, и поднимаю руки, чтобы направить ее, — убедись, что предохранитель снят, прежде чем стрелять. — Накрыв ее палец своим, я нажимаю на спусковой крючок. Поскольку пистолет сейчас пуст, ничего не происходит. — Ты должна держатся прямо и направить силу в верхнюю часть тела. Когда пистолет выстрелит, отдача отбросит тебя назад. — Она внимательно следит за моими шагами.
— Я должна кого-то убить? — голос у нее тоненький, и мне приходится напоминать себе, что при всей ее энергичности она не такая, как я.
— Маленькая тигрица, — я разворачиваю ее, положив руки ей на плечи. Глядя Аллегре в глаза, пытаюсь дать ей понять, насколько это серьезно. — Эти люди — убийцы. Они без раздумий застрелят тебя. Теперь ты либо хочешь выжить, либо нет. Я не могу заставить тебя убить кого-то, но я могу показать тебе, как бороться.
Она быстро кивает.
— Почему они охотятся за тобой? — спрашивает Аллегра, пока я наблюдаю за тем, как она собирает и заряжает пистолет, как я ей показывал.
— Им нужно то, что есть у меня, — отвечаю я загадочно.
В комнате управления на экране видно приближающийся корабль, и я понимаю, что время на исходе.
— Штурвал я возьму на себя, маленькая тигрица, и вытащу нас отсюда. Мне нужно, чтобы ты была моими глазами, и, если они подойдут слишком близко, стреляй. Думаешь, справишься?
Я не знаю, чего от нее ожидать. Из всего, что я видел до сих пор, следует, что она была чрезвычайно защищенной. Что такая воспитанная маленькая девочка, как она, может сделать с оружием? Я должен признаться себе, что мало уверен в том, что она действительно выстрелит.
Но, эй, мужчина может надеяться.
В ответ она смотрит на меня, и вся прежняя неуверенность исчезает. Медленно кивнув, она встает на позицию — так, как я ее учил.
И я запускаю двигатель на полную скорость.
Глава 5
Аллегра
Я держу себя в руках, мои ладони потеют на стали пистолета.
Я смогу это сделать!
Нет, не могу. Не совсем. Я обычная девушка. Та, которая до сегодняшнего дня даже не бывала во внешнем мире. А теперь? Мне вдруг пришлось столкнуться с таким количеством вещей, о которых я даже не подозревала.