Читать книгу К свету (ЛП) онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 83
Страница 83 из 137
Настройки

Мой пульс участился, пока я стояла в темной тишине, ожидая стука. С каждым мгновением мои нервы натягивались все сильнее, ладони вспотели. Кровь шумела в ушах, я задумалась над тем, что делать. Я не выходила через дверь в гараж без Джейкоба и, вдруг, подумала, а что если дверь была на замке.

Стука так и не последовало. Вместо этого я затаила дыхание, когда мой страх материализовался, и дверь открылась. Как только я услышала стук высоких каблуков о деревянный пол, я узнала своего гостя.

Она была не одна. Когда она входила, я слышала шаги двоих людей. Поняв, что другой человек, либо Сестра Рут, либо Брат Тимоти, я вздохнула с облегчением. Я знала, что с ними мне разрешено говорить. Я также была рада, что заново включила урок. Если бы они вошли в тот момент, когда запись подходила к концу, то я уверена, мне не удалось бы избежать их круга из двадцати вопросов.

- Сестра Сара, - Сестра Лилит, наконец-то, поприветствовала меня.

- Сестра Лилит, - ответила я.

- Мы слышали, что Брат Джейкоб улетел, и решили, что это отличная возможность поговорить с вами.

- Спасибо, это очень любезно с вашей стороны.

- Хмммм, - промурлыкала она.

Этот странный ответ заставил приподняться волоски у меня на руках. Уникальный аромат ее духов и звук шагов сообщили мне, что она приблизилась. Цитрусовые нотки напомнили о том, что я не чувствовала запах ванили. Это не Сестра Рут сейчас находится возле двери. Я рискнула и повернулась в том направлении.

- Брат Тимоти, добро пожаловать.

- Сестра, - сказал он.

- Я вижу, вы хорошо адаптировались и без зрения, - сказала Сестра Лилит. - Я очень надеюсь, что вашим глазам вскоре будет лучше.

- Спасибо, я уповаю на Божью волю.

Поскольку тишина заполнилась стуком ее высоких каблуков, я предположила, что она, взяв белую перчатку, оценивала мои навыки уборки. Если ей интересно, то мне нет. Я вытерла пыль, пройдясь щеткой для пыли туда и обратно, и даже вымыла и убрала в шкаф посуду, оставшуюся после обеда.

- Сестра, у нас есть вопросы и чувствую, что настало время получить на них ответы, - сказал Брат Тимоти.

Это было неправильно. Джейкоб сказал, что мне не нужно идти в Комиссию. Я раздумывала, как поступить дальше. Если бы это была только Лилит, я бы спросила у нее, но она была не одна. Я знала из опыта, что не должна задавать вопросы Брату Тимоти. Держась за один из четырех стульев у стола, я старалась взвешивать каждое слово.

- Брат, Сестра, если вы хотите, мы можем присесть, и я буду рада ответить на все вопросы, которые Брат Джейкоб разрешил мне обсуждать.

Стулья со скрежетом задвигались по полу, указывая на местоположение моих гостей. Так как человек справа от меня сел первым, то это был Брат Тимоти. Я ждала, пока сядет Сестра Лилит, и села сама.

- Сара, - начала Сестра Лилит. - Лично я довольна вашим прогрессом, но я здесь от имени жен Комиссии и Собрания.

Я не верила ей. Она лгала и раньше. Тем не менее, я была осторожна с тем, что говорю.

- Спасибо, что нашли время проделать весь этот путь. Я знаю, что мне позволено говорить только с женами и членами Комиссии. Ваш визит много значит для меня.

- Это больше, чем просто визит, - продолжил Брат Тимоти. - Это официальная часть вашего наказания.

Мой желудок скрутило.

- Сестра, я собираюсь перейти прямо к делу. Вы помните, когда я пришел к вам в палату, сразу после того, как вы очнулись после инцидента?

Я повернулась на его голос.

- Да, Брат Тимоти, помню.

- Вы помните, как я спрашивал вас об аварии?

- Да.

- Вы помните, что вы отвечали?

Мой пульс участился.

- Брат, я должна повиноваться своему мужу. Я не получала от него разрешение обсуждать это с вами или кем-либо еще.

- Сара, - сказала сестра Лилит. - Отец Габриель учит, что наряду с ним, нашей общиной руководит Комиссия. Брат Тимоти является одним из выбранных Отцом Габриелем. Брат Джейкоб может входить в Собрание, но он не заменяет моего мужа.

- Сестра, я много узнала из вашего обучения. Благодарю вас. И считаю, что все вами сказанное верно. Но поскольку только Отец Габриель наделен властью заменять наших мужей, я должна повиноваться Джейкобу.

Хотя мое сердце готово было выпрыгнуть из груди, я сидела ровно, уверенная в своем ответе. Повернувшись к Брату Тимоти, я добавила:

- Мне очень жаль, но только с разрешения моего мужа я могу отвечать на ваши вопросы.

- Сестра, - спросил он, понизив голос. - Брат Джейкоб сообщал вам, что вы можете говорить только с Комиссией и их женами, разве нет?

Дерьмо!

- Да, Брат, сообщал.

- Вы знаете, что я нахожусь в составе Комиссии, а это делает Сестру Лилит женой члена Комиссии?

- Да.

Авторизация
Запомнить меня