– Со мной все в порядке, – заверяю я его. – И не надо бояться произносить при мне имя Стива. Просто не называй его моим отцом, потому что он мне не отец и никогда им не был.
– Да, – соглашается Рид. – Он тебе не отец. И в тебе почти нет ничего от него.
– Надеюсь.
Но вот только, сколько бы я ни отрицала этого, Стив – мой отец, и тот трастовый фонд, о котором говорил Рид, – это все деньги Стива, которые он отписал на мое имя, а попечителем сделал Каллума. Правда, я уже сократила этот фонд где-то наполовину, но все ради благих целей.
По-моему, Гидеон сегодня будет невероятно счастлив узнать о сделке, которую я заключила с Диной. В обмен на половину денег Стива она сожгла все, что было у нее на Гида и Саванну. И я знаю, что все закончилось раз и навсегда, потому что лично стояла рядом с камином, когда Дина чиркнула спичкой и сожгла флешку, распечатанные фотографии и юридические документы, которые, как надменно сообщила мне она, не были на самом деле заполнены.
Это был тот же самый камин, рядом с которым погибли Брук и ее дитя, но я стараюсь особо не думать об этом. Брук умерла. И нерожденный ребенок Каллума – тоже. Их уже не вернуть, и поэтому нам лучше будет оставить это трагическое и тяжелое для всех событие в прошлом.
Я беру Рида за руку.
– А ты сам как? Легче воспринимаешь то, что произошло?
– Да, – признается он. – Конечно, я рад, что меня не посадят, но все еще злюсь на твоего… на Стива. И на маму – тоже. Но я пытаюсь отпустить это.
Я полностью его понимаю.
– А Истон? Тебе не кажется, что в последнее время он ведет себя как-то странно?
На протяжении всей этой недели Ист ходил необычно подавленным.
– Не знаю. Но, по-моему, он переживает из-за девушки.
Я валюсь на бок.
– Шутишь?
Рид криво усмехается.
– Я серьезно.
– Вот это да! – Я изумленно качаю головой. – Наверное, ад замерз.
– Угу.
Но я не успеваю вытащить из него все детали, потому что из холла раздается голос Каллума:
– Ужин готов!
Рид поднимает меня с кровати и ставит на ноги.
– Давай пойдем вниз. Семья уже ждет.
Я обожаю это слово и этого мальчишку, который берет меня за руку и ведет к нашей семье.
Моей семье.
Благодарности
Начиная работу над «Бумажной принцессой» осенью две тысячи пятнадцатого года, мы были уверены, что пишем ее друг для друга. Обменивались главами по электронной почте, а потом переносили слова на бумагу.
Как бы нам самим ни нравилась эта книга, мы и представить не могли, что она вызовет интерес у читателей по всему миру. И мы благодарны им за то, как тепло они встретили эти истории, – это вы вдохнули жизнь в наших героев.
Мы также хотим сказать спасибо Марго, которая выслушала все наши идеи и сразу же высказала замечания и предложения.
Мы благодарим наших первых читательниц: Джессику Клэр, Мишель Каннан, Мелжан Брук и Дженнифер Л. Арментроут – за их неоценимую критику, а также нашего рекламного агента Нину, которая взяла на себя всю работу по информационной поддержке этого проекта, – мы понимаем, с какой горой работы тебе пришлось столкнуться!
Мы бы пропали без Наташи и Николь, наших ассистентов, которые удерживали нас за работой.
И, конечно же, мы в неоплатном долгу перед блогерами, рецензентами и читателями, которые нашли время, чтобы прочитать эту книгу, написать свои отзывы и рассказать о ней другим. Ваши поддержка и отклик оправдали весь этот нелегкий труд!
Всем читателям, которые полюбили эту серию. Мы даже не могли предположить, что эти истории станут столь популярны. Спасибо вам.