Читать книгу Райская лагуна онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 71
Страница 71 из 248
Настройки

— Ты действительно должен продолжать угрожать изнасилованием его матери? — Спросил Джей-Джей Маверика, когда тот возвращал Джей-Джею его телефон, так как в его собственном села батарейка.

Я ехал в сторону пляжа Лючия на своем украденном «Jaguar», а предвкушение разливалось по моим венам.

— Да, Джонни Джеймс, — ответил Маверик с заднего сиденья. — Я должен.

— Это жестко, чувак. — Джей-Джей покачал головой, заряжая пистолет, который держал в руке.

— Жестче то, что я бы действительно сделал это, если бы это помогло избавить Роуг от гребаного Шона, — спокойно сказал Маверик.

— Рик, — рявкнул Джей-Джей, и я фыркнул.

— Он шутит, — сказал я. — Ты не понял?

— В изнасиловании нет ничего смешного, Чейз, — серьезно сказал Маверик, и Джей-Джей бросил на него хмурый взгляд.

— Ааааааааааааа! — донесся дикий вопль из багажника.

— Миссис Маккензи проснулась, — заметил Маверик.

— Да ладно, Шерлок, — невозмутимо ответил я, и он ухмыльнулся мне в зеркало заднего вида. Его глаза были полны безумной жажды смерти, пока мы приближались к месту, где Шон должен был передать Роуг, но я не знал, сможем ли мы это провернуть. Я чертовски на это надеялся.

У меня участился пульс, и я крепче вцепился в руль, когда мы съехали с главных улиц и поехали по извилистым дорогам в сторону пляжа Лючия, в то время как дождь барабанил по лобовому стеклу.

— А мы уверены, что слепой на один глаз парень, должен вести машину? — Маверик размышлял, как самоуверенный мудак.

— Я все равно вожу лучше вас обоих вместе взятых, даже если бы мне вырвали оба глаза, — выпалил я в ответ.

— Просто продолжай говорить себе это, приятель. — Джей-Джей похлопал меня по плечу, и моя кожа заныла от желания большего контакта, когда он убрал руку. Черт, я был один слишком долго. Это было жалко.

— Выпустите меня! Пожалуйста! — Завопила мама Шона.

— Если ты не заткнешься, Сандра, мы разделаем тебя и скормим ближайшему животному, которое найдем, — крикнул я, и она затихла.

— Чушь собачья, я не отдам ее какому-то случайному еноту. Мы привезем ее домой к Спарклу, — сказал Джей-Джей. — Я не зря тренирую морскую звезду-людоеда.

— Господи, эта штука все еще у тебя? — Спросил я.

— У этой штуки есть имя — Спаркл, и он часть нашей семьи. По сути, он твой старший брат, Эйс.

— Старший брат? — Я заартачился. — И как ты пришел к такому выводу?

— Морские звезды живут до тридцати пяти лет, а ему по меньшей мере двадцать восемь, — сказал Джей-Джей, пожимая плечами.

— Как, черт возьми, ты можешь определить, сколько морской звезде лет? — Спросил я, радуясь возможности продолжить этот нелепый разговор, чтобы отвлечься от того факта, что мы вот-вот снова увидим Роуг. Потому что, черт возьми, я даже отдаленно не был готов к этому.

— Боже, Эйс, это понятно по его глазам, — сказал Джей-Джей, как будто я был здесь единственным иррациональным.

— У них нет гребаных глаз, — сказал я, поворачиваясь так, чтобы видеть его как следует, потому что моя слепая сторона скрывала его из виду.

— Эм, ну, как бы есть, — сказал он с запинкой.

— У них глаз больше, чем у тебя, Чейз, — вклинился Маверик со злобным смехом, пиная спинку моего сиденья.

— Мудак, — выдавил я, но на самом деле мне было насрать. На самом деле, я тихо наслаждался каждой чертовой секундой их компании. Они держали все тени на расстоянии, в чем я сейчас отчаянно нуждался, потому что я собирался снова увидеть человека, который пытками прокладывал себе путь под моей плотью, и я не был уверен, что смогу справиться с этим без моих братьев рядом. Жаль только, что Фокса тоже нет здесь.

— Просто чтобы всем было ясно, если у меня сегодня появится шанс убить Шона, я им воспользуюсь, — сказал я тихим голосом, и настроение в машине сразу изменилось.

— Согласен, — прорычал Маверик, и Джей-Джей кивнул.

— Но наш приоритет — Роуг, — добавил Джей-Джей.

— Очевидно, — пробормотал Маверик.

Я свернул на грунтовую дорогу, ведущую к пляжу, и между нами воцарилась тишина, поскольку напряжение в машине росло. Мое дыхание стало поверхностным, когда я сосредоточился на Роуг. Я был так чертовски зол, что она ушла к Шону, но я также знал, почему она это сделала. Однако мы не заслужили жертвы этой девушки, она заслуживала того, чтобы ее положили на алтарь, где мы могли бы поклоняться ей день за днем. Вместо этого она страдала от рук гребаного Шона, и я был в ужасе от того, в каком состоянии мы можем найти ее.

— Если он причинил ей боль… — начал Джей-Джей, но я перебил его.

— Он это сделал, — сказал я хрипло. — Это то, что он делает. — Горечь покрыла мой язык, и я услышал, как Маверик заряжает свой револьвер, издавая звериное рычание.

Авторизация
Запомнить меня