Читать книгу Просто мусор онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 51
Страница 51 из 81
Настройки

Конечно, она к тому же была босиком, и ее волосы выглядели так, словно она только что сбежала из психушки. После безумного вождения Арчера по каждой проселочной дороге, которую он только мог найти, ветер растрепал ее волосы, и они свободно торчали на восемь дюймов от черепа, образуя странноватый ореол. Люди, входившие и выходившие из кафе, смотрели на нее, как на бешеную.

— Вот, я принес тебе два макмаффина с сосисками и яйцом, хашбраун и черный кофе, — Арчер возник рядом с ней, уточняя до того, как она успела спросить о напитке. Сначала она взяла горячий стаканчик, обхватила его холодными ладонями и подула.

— Спасибо, — проворчала она, делая глоток. Арчер сел рядом, и девушка услышала, как он роется в принесенном пакете с едой.

— Брось, Джоджо. Ты не можешь все еще злиться на меня. Я знал, что бассейн прямо под тобой, — убеждал он. — До него, казалось… тридцать, максимум сорок футов. Я бы не сбросил тебя, если бы думал, что есть хоть малейший шанс, что ты можешь пострадать.

Джо вздохнула.

— Полагаю, прыжки со скалы можно вычеркнуть из списка предсмертных дел.

— Вот это сила духа!

Некоторое время они сидели молча, жуя завтрак и потягивая кофе. Однако Джо чувствовала, что что-то упускает. Нечто важное. В квартире Кракова им мало что удалось выяснить, ей так и не представилась возможность порыться в ноуте парня, но все же. Важная подсказка маячила рядом, она просто ее не видела.

«Не могу мыслить ясно, пока мерзнет зад».

— Пошли, — объявила Джо, соскальзывая со стола и осторожно опуская ноги на землю. — Давай сваливать отсюда.

— Хм? — промычал Арчер с набитым хашбрауном ртом, глядя на нее снизу вверх.

— Поедем в «Уолмарт». Мне нужны штаны, а машине — аккумуляторные провода.

— Вот как? Разве ты не хочешь поговорить о стрельбе? Или доесть завтрак? Или поскулить о… обо всем? — скептически спросил он.

— Заткнись, Арчер, для разнообразия я пытаюсь быть милой. И не могу целый день бегать без штанов. Если поедешь медленно, у меня получится съесть второй макмаффин.

— Воу, стоп, обе твои руки постоянно должны быть на моей талии — не для того я все выходные рисковал жизнью, чтобы, в итоге, ты свались с байка и разбилась, — сказал он, тоже слезая со стола и протягивая ей пакет с едой.

— Ну, по крайней мере, не гони больше пятидесяти.

— Ничего не обещаю.

***

К счастью, в «Уолмарте» никто не обращал внимания на вид Джо. Она направилась в отдел с одеждой и схватила первые попавшиеся шорты, которые не выглядели совсем отвратно. Затем футболку и, по прихоти, симпатичную легкую спортивную куртку.

Проведя около пятнадцати минут в примерочной в попытке привести волосы в порядок, она отправилась за кроссовками. Держа в руках все ценники, заняла очередь к кассе, одновременно натягивая носки. Позади нее возник Арчер, тоже больше походивший на человека. Он переоделся в свежую одежду и захватил не только пару соединительных проводов, но и совершенно новый аккумулятор. Он также держал корзину, полную разных инструментов и автомобильных аксессуаров, и рюкзак.

— На это уйдет много денег, — заметила Джо, пытаясь вспомнить, сколько у них осталось.

— Я хочу завести машину, — просто объяснил он. — Можем воспользоваться для этого моей кредиткой.

— А у тебя достаточно средств, чтобы оплатить все это? — скептически спросила Джо, осматривая все барахло, что они понабрали. Не глядя на нее, Арчер просто выгружал вещи на конвейерную ленту.

— Да, все в порядке.

Прежде чем они сели на байк, Джо собрала густые каштановые волосы в тугой пучок. Она больше не собиралась иметь дело с подобным беспорядком, если его можно избежать. Арчер передал ей рюкзак, набитый всем необходимым для машины, и они помчались в сторону стрип-клуба.

Джо не была уверена, смеяться ей или плакать, когда, въехав на стоянку, увидела, что ее дерьмобиль все еще никуда не делся. В глубине души она ожидала, что он исчезнет, или что все случившееся было каким-то ужасным кошмаром.

Но все происходило на самом деле. Машина по-прежнему оставалась на месте и, как подтвердил быстрый взгляд в багажник, — труп тоже. Разок они безуспешно попытались завести двигатель, затем Арчер приступил к работе, выложив все, что ему понадобится для замены аккумулятора. Джо какое-то время сидела за рулем, но, не слыша ничего из того, что он говорил, в конце концов, перебралась на крышу.

— Итак, давай пробежимся по тому, что мы знаем, — предложила она, пытаясь сопоставить в голове кусочки головоломки. Ей все еще казалось, что она упускает что-то из увиденного в квартире Кракова. Размышляя, она осматривалась вокруг. Она не была уверена, что выискивала, просто знала, что хочет успеть убежать до того, как в них вновь полетят пули.

— Хм? — хмыкнул Арчер из-под капота.

— Мертвый чувак в багажнике. Бернард Краков. Следил за мной… сколько, около двух недель?

— Примерно так.

— Мы не знаем, почему.

— Неа.

— Он торговец наркотиками, — добавила Джо. — И у него есть дружки, которые его ищут.

— Ага.

Авторизация
Запомнить меня