Читать книгу Безмолвный Крик онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 118
Страница 118 из 131
Настройки

Я остановилась, не решаясь подойти, но ребята окружили его. Вик устало открыл глаза. Мисс Бишоп хранила трезвость ума и сразу начала командовать, что делать.

– Виктор, бог ты мой, – повторила она и присела на корточки. – Не двигайтесь. Что с вами стряслось?

– Долгая история, – очень тихо ответил он.

С нами был и Стив, но он стоял в стороне, с беспокойством наблюдая, как трое парней осторожно поднимают Вика с земли. Мисс Бишоп сняла с себя рубашку и исполосовала её на ленты перочинным ножом, который хранила в своих походных брюках.

– Потерпите, мистер Крейн! – бегло сказал Джейк. Вику помогли медленно встать, и он издал короткий жалобный стон.

– Сейчас дотащим до лагеря… – отдуваясь, вымолвил Джонни. – Хорошо бы какие-нибудь носилки. Тяжёлый вы, чёрт!

Но Вик подсказал другое.

– Возьмите под руки, – заплетаясь, точно хмельной, сказал он. С него сняли рубашку, и он остался в одной футболке, мокрой от крови. Она липла к телу, очерчивая напряжённые мышцы. – Будете держать, я пойду сам. Так б-быстрее.

С этими словами он едва не упал. Парни подхватили, стараясь не задеть его грудь и плечи, исколотые ножом: футболка повисла неряшливыми лохмотьями, от изрезанной одежды пахло землёй. Никто ему не возражал, но Джонни и Бен взвалили его руки себе на плечи и потащили вперёд, а мы страховали рядом.

Мы шли по лесу очень медленно. Мне казалось – целую вечность. С каждым шагом дыхание у Вика было всё более хриплым, взгляд – затуманенным. На середине пути он закатил глаза до белков и завалился на бок.

– Он сейчас упадёт! – ругнулся Бен. – Вот чёрт!

– Надо идти, мистер Крейн, – вмешался Джек. Он был крупным высоким парнем с забавным рыжим вихром. Сжав зубы, оттолкнул в сторону Джонни и потащил Вика вперёд почти что в одиночку. – Ну, очнитесь! Надо идти! Давайте, мистер Крейн!

Мы добрели до лагеря с почти что трупом на руках и остановились у костра. В неровном свечном свете его лицо было мертвенно-бледным.

– Положите его, пока не приедет скорая. Дафна, ты дозвонилась?! А в полицию?

– Я позвонила туда и туда, Кэсс, – сказала мисс Робертс. – Пока что можно отнести его в домик.

– Мы не дойдём, к тому же здесь ближе к дороге, – возразила мисс Бишоп. – Лесли, помоги. Пока не приедет скорая помощь, держи его голову выше.

Я села на землю, по-осеннему холодную и сухую. Кто-то бросил рядом плед. На него бережно уложили Вика, а голову опустили мне на колени. Мисс Бишоп послала Бена за аптечкой, Джона – за водой. Дафна наконец как следует увидела Крейна и прижала кулак к губам, расплакавшись. Я молча положила руки ему на виски, легонько фиксируя положение головы.

– Некогда рыдать! – строго сказала мисс Бишоп. – Если будем ждать, он просто истечёт кровью. Он ранен в грудь, может развиться пневмоторакс. Стив, срежь футболку ножом.

Но я едва не ощетинилась, вцепившись Вику в плечи. Он устало моргнул и начал потихоньку пробуждаться.

– Если он подойдёт, богом клянусь… – предупредила я и обвела всех взглядом.

Стив запнулся. Лицо его залилось румянцем, остальные ребята с недоумением поглядели на нас.

– Хорошо. – Мисс Бишоп поджала губы. – Джек, сделай это ты. Я мигом обернусь до домика и назад. Там нужно кое-что забрать.

Джек присел на корточки и мягко убрал мои руки с плеч Вика, и мне почудилось, он испугался – а ну как вцеплюсь ему в лицо и исполосую ногтями?! Джесс робко опустилась рядом со мной и коснулась руки.

– Всё в порядке, Ли, – тихо сказала она.

– Конечно, – мрачно бросила я. – В полнейшем.

Джек распахнул футболку на груди, и мне не хватило смелости смотреть на раны, перекрывавшие одна другую. Чёртова сволочь, мясник, он бил ножом без разбору. Где-то глубоко промелькнула быстрая мысль, что Крик так никогда не делал. Никогда прежде. Джесс нахмурилась и склонилась ниже к Вику, словно к чему-то прислушиваясь. Завидев мисс Бишоп, торопившуюся обратно к нам с большим пластиковым конвертом в руке и холщовой сумкой на плече, Джесси крикнула:

– Мисс Бишоп! Скорее сюда. Мне кажется, я слышу, что-то подсвистывает.

Бен быстро сказал:

– Вспоминай основы спасения. Всем тихо. Я тоже слышу, да. Думаю, это та глубокая рана под грудью. Послушай, Лесли, закрой доступ воздуху ладонью.

Я сглотнула и сделала что велено.

– Ребята, – проронила Дафна. – У него в боку торчит нож…

Мы были так поглощены тем, чтобы донести Вика до лагеря, что совсем забыли об этом, и теперь застыли. Никто не знал, что делать. Джек первым взялся за нож, желая его вынуть, но подскочила мисс Бишоп. Она резко толкнула Джека в сторону:

– Ничего не трогай. Принесите бинты. – Она внимательно поглядела на нас. – Мне нужно зафиксировать рукоятку со всех сторон. Вынимать нож нельзя. Дафна, найди целлофановый пакет, и быстро.

– Для чего? – Она сморгнула слёзы.

– Мы герметизируем рану, которую держит Лесли. И посадите его, пусть обопрётся обо что-нибудь спиной.

Авторизация
Запомнить меня