Да... Говорю тебе, она совершенство.
― Договорились, красавица. Сохрани мои боксеры. Я напишу тебе или позвоню чуть позже.
― Логан?
― Да?
― Во что бы то ни стало, вернись невредимым. Это единственное, что я когда-либо ожидаю от
тебя. Выживи.
Я медленно растягиваю губы в улыбке.
― Это я могу пообещать.
Глава 10
Истина ― это то, что выдерживает испытание опытом.
А. Эйнштейн
Лана
― Ты встречаешься с чертовым агентом ФБР? ― кричит Джейк на другом конце провода. Я
издаю стон, отрываю телефон от уха и, одновременно, паркуясь через дорогу от ресторана, где
планирует обедать Тайлер.
Я голодна, а мы не можем получить визуальный контакт из офиса, поэтому я буду наблюдать
прямо из зала, так как в этом ресторане у него зарезервирован столик.
У меня все чешется под блондинистым париком, и эта красная помада определенно заставляет
меня выделяться. Добавьте еще темные солнцезащитные очки и облегающее платье, которое на мне
надето, и я не выгляжу как Лана Майерс. Просто на всякий случай.
C.Т. Эбби — «Риск» / Dark Eternity of Translations
― Я уже объяснила, как это произошло, ― говорю я Джейку, мечтая, чтобы это не звучало, как
оправдания.
― И ты находишься в Нью-Йорке, где сейчас находится он.
― Тайлер здесь. Вот почему я приехала в Большое яблоко. Он совершил незапланированную
поездку сюда, поэтому я забеспокоилась. Возможно, он приехал навестить Лоуренса. А это наша
следующая цель. У него заказан столик на двоих, Джейк.
Он тяжело вздыхает.
― Нью-Йорк далеко от западной Виржинии. Что он там делает?
― Я не знаю. Но я видела его в здании, где работает Лоуренс.
― СМИ пока не ухватились за нашу историю.
― Да, но это не означает, что они не в курсе, что несколько их друзей недавно покинули этот мир.
Он замолкает, а я смотрю на ресторан. Тайлер зарезервировал столик на обеденное время на
двоих. Вот что я узнала из клонированного телефона. Но он не переписывался с Лоуренсом. Я не
уверена, кому он вообще писал.
― Джейк? Ты все еще здесь?
― Нет, ― говорит он приглушенно. ― Я прямо напротив тебя.
Я выглядываю в окно, чтобы увидеть парня с козлиной бородкой, темными очками и палкой... Я
не уверена, как это называется, но выглядит подозрительно похоже на трость для слабовидящих. Его
волосы также были обесцвечены.
Полагаю, мы оба сохраним инкогнито.
Я вылезаю из машины, изогнув бровь.
― Офигеть!
Он фыркает, но затем поджимает губы.
― Так ты решил приехать в Нью-Йорк, не сказав мне? ― спрашиваю я, скрещивая руки на груди.
Он небрежно пожимает плечами.
― Ты сделала то же самое. У меня есть тот же телефон, что и у тебя, помнишь? Я знал, что ты
будешь здесь.
Он тычет в меня пальцем.
― Не думай, что ты прощена за делишки с агентом ФБР. Этот разговор приостановлен, но не
закончен.
Я стону, а он ухмыляется, протягивая мне руку.
Он выглядит очень классно в своем костюме. Я же в своем наряде выгляжу, как снятая им
высокооплачиваемая проститутка.
― Хорошо выглядишь, между прочим, ― шепчет он, пока ведет меня по тротуару.
― Великая похвала от человека, который притворяется слепым, ― говорю я, хлопая глазками.
Он сдерживает улыбку, когда мы заходим внутрь.
― Столик для Демарко, ― говорю я хостесс. ― Мы просили место на террасе, так как сегодня на
улице прекрасная погода.
Тайлер сделал аналогичную бронь.
Она улыбается мне, обращаясь со мной так, будто я не похожа на девушку по вызову со своим
Джоном.
― Конечно. Пройдемте, ― приглашает она, воздерживаясь называть меня миссис Демарко, на
случай, если это имя моего спутника.
Думаю, они привыкли к таким вещам.
― Ты заставляешь меня выглядеть, как шлюха, ― шиплю я себе под нос.
Джейк прикрывает смех кашлем, и я останавливаю себя от того, чтобы проткнуть его ногу
шпилькой.
― Почти уверен, что ты делаешь это сама. Пытаешься выделиться?
― Пытаюсь остаться неузнанной.
― Хорошая работа.
― Ха, ― ворчу я, когда милая хостесс показывает нам наш столик.