Внимание, старшенькие: никакого давления, однако, вам, возможно, захочется выжать педальки до упора. Инструктаж начнется через двадцать минут, и все мы знаем, что директор Харрисон придерживается политики абсолютной нетерпимости, когда дело доходит до опозданий. Всем новичкам, что в этом году забираются в логово зверя, желаю удачи. Вам она понадобится…
До скорого, птенчики!
П.Глава 4
Лето для команды, по сути, закончилось две недели назад, в тот момент, когда начались обязательные тренировки по два раза в день. С тех пор мы часами торчим на солнце, перерывов очень мало, а сочувствия ноль. Когда мы не на поле, мы в тренажерном зале.
Так как больше половины команды — старшеклассники, сегодня нам разрешили пропустить зал и сходить на инструктаж. Но завтра в восемь утра мы возвращаемся к рутине, к субботней тренировке основного состава.
Иногда я задаюсь вопросом, зачем подвергаю себя этому каждый год, но потом вспоминаю, что такой кайф доставляет мне только футбол.
До того момента, как толпа хлынет в холл «Сайпресс Преп», остается еще десять минут. Я вытираю капли воды, стекающие с зеркал машины после быстрой мойки. Если все звезды сойдутся, моя драгоценная Chevelle скоро будет готова к дороге. Возможно, если повезет, даже к осеннему балу.
Когда мимо проходит очередная девица в короткой юбчонке, я поднимаю взгляд. Красотки машут мне, едва почуяв мое внимание, и я уже знаю, что год обещает быть отличным.
Дэйн позирует у пассажирского места. Поставив ногу на колесо, он наклоняется, чтобы сделать селфи, так, что половина его лица оказывается на солнце. Эта тщеславная задница считает, будто подписчики помешаны на его зеленых глазах. С другой стороны, учитывая, с какой увлеченностью они поглощают все это дерьмо, думаю, он прав.
— Я слышал, Южный Сайпресс в этом году может нам проблемы учинить, — вздыхает Стерлинг, прислоняясь к капоту.
Я поднимаю взгляд.
— В смысле?
— Очевидно, недавно произошел трансфер из Огайо. Этот пацан якобы какой-то футбольный феномен.
— Позиция? — спрашивает Дэйн, отрываясь от фотосессии.
— Квотербек, — отвечает Стерлинг.
— Статистика? — мне любопытно, но я не волнуюсь.
— Бросает пас на семьдесят ярдов. И глазомер хороший. Считывает поле как профессионал.
— Подумаешь. Я бросаю на семьдесят, — парирую я.
— Да, но… в девятом классе не бросал.
Теперь я заинтригован. Они наверняка догадались, потому что я даже перестал возиться с машиной.
— Я слышал, они наглеют, — добавляет Стерлинг. — Вся команда несет чушь, мол, за ними весь район, а может, даже регион.
Черта с два. Если я закончу этот сезон без чемпионства за плечами, то не потому, что какой-то придурок-десятиклассник умыкнет его у меня из-под носа.
Пусть победа — главная цель нашей команды, мне она нужна по личным причинам. В качестве своего рода подстраховки, хорошего основания для тренера NCU подыскать мне место, которого я заслуживаю как игрок. Такая победа затмит все слухи о моих школьных выходках.
Ведь едва ли я прослыл ангелочком.
— У нас есть кто-нибудь, чтобы его проверить? — я скрываю, что расстроен, но напряжение в плечах все же чувствуется.
— Пока нет, но согласен, мы должны заняться этим вопросом как можно скорее. Я уточню у Трипа, — предлагает Стерлинг.
Я киваю и бросаю использованную тряпку в багажник, а после захлопываю его. Затем, прежде чем я успеваю сказать что-то еще, Дэйн прерывает меня протяжным «Че-е-е-ерт…».
Мы со Стерлингом следим за его взглядом, пока не замечаем, на кого он таращится.
Кто-то все же заставил его отложить телефон, несмотря на толпы алчущих сетевых поклонниц, которых он бросил в одиночестве.
Это уже само по себе немалое чудо.
Я определенно не ожидал, что его внимание привлекла Джосс. Тем не менее, она единственная девушка, мчащаяся к моей машине через всю стоянку с широкой улыбкой и счастливым визгом. Она уже раскидывает руки для объятий, пусть и находится на полпути.
Впрочем, понятно, почему Дэйн заметил ее. Лето, которое она провела в гостях у многочисленной родни — сначала на Гаити, затем на Кубе, — определенно пошло ей на пользу. Она была чертовски сексуальна еще до отъезда, но теперь «че-е-е-ерт» — самая правильная реакция на ее появление.
Короткое платье, с завязками на талии, обнажает ее загорелые ножки. Солнечный свет переливается на ее коже при каждом шаге. То же самое происходит с золотистыми локонами, заплетенными в косы, что собраны на макушке.
Я практически слышу, как колотится сердце моего брата. Он чертовски жалок. Не в обиду Джосс. Такой уж безнадежный случай: Дэйн любил эту девчонку с тех пор, как мы с ней впервые встретились в двенадцать лет, а у чувака до сих пор не выросли яйца, чтобы наконец что-то с этим сделать.
До того, как она доберется до нас, остаются считанные секунды, и я наклоняюсь к Дэйну с широкой улыбкой на лице. Не могу упустить этот момент, не поднасрав ему. Поэтому пародирую «Девушку из долины», чтобы еще больше его позлить.