Улыбчивый немолодой официант забирает наше меню и, кажется, говорит мне комплимент. Я не знаю каталанский, но его мимика и жесты указывают на то, что я мыслю в правильном направлении.
Мое настроение медленно, но уверенно ползет вверх. То ли всё дело в климате, то ли в обстановке, но я чувствую себя просто замечательно. Давно такого со мной не случалось.
Несколько секунд смотрю на море, а затем перевожу взгляд на Стаса. Он проводит ладонью по своим слегка волнистым волосам и откидывается на спинку стула.
Невольно вспоминаю наше знакомство и все те обстоятельства, что ему сопутствовали. Прошло не так уж и много времени, а такое ощущение, будто это случилось в прошлой жизни.
Гоню от себя прочь призраков своей почти прошлой жизни. Мы же здесь не ради них сидим, верно?
— Итак, — начинаю деловым тоном и в упор смотрю на Стаса. — О чем поговорим?
Он слегка выгибает одну бровь.
— Ну не будем же мы весь вечер молчать, правда? Иначе зачем в ресторан приглашал?
— Чтобы поесть.
— Значит то, как я готовлю тебе не нравится?
— Нравится.
Его ответ слегка щекочет мое самолюбие.
— Ладно. Я начну. Что это у тебя за татуировки?
— Обычные.
— И что? Совсем ничего не значат?
— Я их лет в двадцать набил. На спор.
— Ого! — не сдерживаю своего удивления. — А на что спор был?
— Уже и не помню. Фигня какая-то.
— А почему не свёл?
— Ну п-проиграл же. Всё по-честному, — Стас еще выше подтягивает рукава и демонстрирует мне свои предплечья.
— Красивые, — отмечаю. — В смысле татуировки, — неловко ёрзаю на своем месте, ощущая двузначность своего комплимента.
Стас ничего на это не отвечает, только улыбается. С хитринкой, спрятанной в изломе правого уголка рта. Мне вдруг отчаянно хочется ее попробовать на вкус. Провести кончиком языка, а затем перехватить губами.
Если бы наше знакомство началось вот так, то сейчас мы непременно находились в другой точке нашей жизни.
Но, к сожалению, в прошлое не вернуться.
Вскоре нам приносят наши блюда. Запеченные щупальца осьминога в сливочном соусе для меня и филе белой рыбы с пряностями для Стаса.
Официант снова лучезарно улыбается мне, активно жестикулирует и что-то быстро-быстро говорит. Я не понимаю ни слова, но улыбаюсь в ответ. Он мне в отцы годится, но энергетика у этого человека бешеная, молодая. Любую женщину ею может сразить.
— Я ничего не понимаю из того, что он говорит, — растерянно признаюсь.
Полуулыбка Стаса становится только ярче. Он переводит взгляд на нашего официанта и… бегло отвечает ему на каталанском, при этом ни разу не запинается и даже не думает заикаться. Меня настолько удивляет это маленькое открытые, что я еще несколько минут не могу нормально пошевелиться.
Не то что бы меня в принципе удивляли люди, которые владеют несколькими языками. Я и сама неплохо знаю английский и французский в добавок. Спасибо дяде. Он не жалел денег на наше с Соней образование. Но Стас в моем сознании совершенно не вяжется с человеком-полиглотом.
Когда мы снова остаемся вдвоем, я не хватаюсь за столовые приборы, а чуть склоняюсь над столом и шепотом спрашиваю:
— Ты знаешь каталанский? Откуда?
— Натаниэль научил немного.
— Кто?
— Владелец ресторана, — Стас обводит жестом пространство.
— Владелец? Я подумала, что он только официант.
Мне вдруг становится так неловко и безумно стыдно. Хватаюсь за стакан с прохладной водой и делаю несколько жадных глотков.
— А как вы познакомились?
Пусть мы сегодня и пытаемся прикидываться кем-то другим, но свое любопытство я унять не могу.
— Он в п-прошлом крутился в определённых кругах, — Стас берет вилку и многозначительно смотрит на меня.
Понятно, что определённые — это бандитские.
— Давно это было, — продолжает неторопливо Стас. — Влюбился в девушку. Нашу. Она из семьи криминального авторитета. Часто здесь отдыхала, а ее отец с Натаниэлем дела решал. Так и п-познакомились. Он без памяти влюбился, женился. Завязал с криминалом и занялся ресторанным бизнесом.
— А где ты в этой истории?
— Твой дядя работал с нашим общим с Натаниэлем другом. Я иногда был не только цепным псом, но и курьером. Меня п-поцарапало, залег у Натаниэля. Он выходил меня. Общаться же как-то надо. Вот и учился его языку.
— Что-то у нас не получается сегодня побыть в чужой шкуре, — невесело улыбаюсь, переваривая услышанное.
— Ты спросила, я ответил.
Мы принимаемся за ужин. Осьминог приготовлен просто великолепно. От удовольствия так и хочется прикрыть глаза.
Когда солнце «тонет» за горизонтом, поднимается легкий ветерок. Он играется с моими волосами, и я замечаю, что Стас наблюдает за этой игрой.
Мое сердце ёкает. Еще раз. И еще.
Так нельзя сыграть. Ну просто невозможно! Ему нравятся мои волосы, чёрт побери!
«После твоей сестры я никого никогда не смогу полюбить».