⠀⠀⠀⠀— Я имею в виду, почему бы не сходить на свидания с возможными женихами. Или ты предпочитаешь оставаться одной?
⠀⠀⠀⠀Биби смущенно вздохнула.
⠀⠀⠀⠀— Я хочу выйти замуж. Хочу любви и всего, что у тебя есть с Данте. Но не уверена, что это то, что я когда-нибудь смогу иметь.
⠀⠀⠀⠀— Конечно, у тебя все это будет, — я сделала паузу. — Кое-кто спрашивал меня о тебе. Если ты не обещана кому-то новому, ты могла бы познакомиться с ним поближе.
⠀⠀⠀⠀Биби уставилась на меня так, словно я сказала ей, что Земля это диск.
⠀⠀⠀⠀— Серьезно? Я имею в виду... кто это?
⠀⠀⠀⠀Я улыбнулась ее реакции. Энцо встал и еще раз осмотрел ресторан и улицу. Я напряглась, думая, что Ария уже ушла. Я не осмеливалась посмотреть в сторону туалета, чтобы проверить, ушла ли она. Я надеялась, что она передумает и первым же рейсом полетит обратно в Нью-Йорк, а не встретится со мной сегодня вечером.
⠀⠀⠀⠀— Вэл? — спросила Биби.
⠀⠀⠀⠀Я моргнула, возвращая свое внимание к ней.
⠀⠀⠀⠀— Ох, Дарио Фаббри. Ты встречалась с ним на светских приемах...
⠀⠀⠀⠀— Глава юридической группы Данте?
⠀⠀⠀⠀Я кивнула.
⠀⠀⠀⠀— Да. Он очень умен, очень уравновешен и выглядит очень мило, не правда ли?
⠀⠀⠀⠀Биби густо покраснела.
⠀⠀⠀⠀— Я никогда не смотрела на него так пристально.
⠀⠀⠀⠀Я бросила на нее быстрый взгляд.
⠀⠀⠀⠀Она смущенно улыбнулась.
⠀⠀⠀⠀— Он хорош собой. Ему никто не обещан?
⠀⠀⠀⠀— Он до сих пор сосредоточен на своей карьере, а как третий сын Капитана, брак не так уж и важен. У его братьев уже есть более чем достаточно детей для продолжения семейной фамилии.
⠀⠀⠀⠀— Сколько ему лет?
⠀⠀⠀⠀Я нахмурилась. Я не была полностью уверена.
⠀⠀⠀⠀— Может быть, тридцать?
⠀⠀⠀⠀— Он действительно спрашивал обо мне?
⠀⠀⠀⠀— Не нужно быть такой шокированной. Ты прекрасна, Биби, и поскольку тот-кого-нельзя-больше-называть не высасывает из тебя жизнь, у тебя изгибы во всех нужных местах.
⠀⠀⠀⠀— Но я уже была замужем. Конечно, он предпочел бы себе более молодую, более невинную невесту.
⠀⠀⠀⠀Я закатила глаза.
⠀⠀⠀⠀— Может, он такой же, как Данте, и хочет девушку, близкую ему по возрасту и имеющую небольшой жизненный опыт. Кто знает? Почему бы тебе самой не выяснить это? Встреться с ним.
⠀⠀⠀⠀Биби закусила губу.
⠀⠀⠀⠀— Возможно, мне следует это сделать, но ты можешь пойти со мной? Не думаю, что смогу встретиться с ним один на один.
⠀⠀⠀⠀— Я буду твоей компаньонкой, Биби. Никаких шалостей, пока я не скажу.
⠀⠀⠀⠀Биби расхохоталась, заставив Анну и Луизу удивленно поднять глаза.
⠀⠀⠀⠀После этого на душе стало легче. Пребывание с Биби и Луизой всегда поднимало мне настроение, независимо от того, что было раньше, поэтому я встречалась с Биби по крайней мере раз в неделю, а сейчас каждый второй день.
⠀⠀⠀⠀Попрощавшись с Биби и Луизой, мы с Анной сели на заднее сиденье, а Энцо и Тафт на переднее. Энцо испытующе посмотрел на меня в зеркало заднего вида, и я удивилась, почему.
⠀⠀⠀⠀— Домой? — спросил Энцо.
⠀⠀⠀⠀— Да, пожалуйста. Я очень устала.
⠀⠀⠀⠀Я погладила свой живот. Анна приложила ухо к моему животу и посмотрела на меня широко раскрытыми голубыми глазами.
⠀⠀⠀⠀— Он опять танцует?
⠀⠀⠀⠀Я улыбнулась. Леонас в последнее время вел себя очень дико, что приводило к бессонным ночам и боли в спине, но оставалось всего несколько недель.
⠀⠀⠀⠀— Сейчас он спит.
⠀⠀⠀⠀Вернувшись в особняк, тревога сжала мои внутренности. Данте вышел из своего кабинета, и Анна, как обычно, побежала к нему и бросилась в его объятия. Он поднял ее и прижал к своей груди. Потом подошел ко мне и поцеловал.
⠀⠀⠀⠀— Все в порядке? — спросил он.
⠀⠀⠀⠀На мгновение мне показалось, что он знает про Арию, но потом я сказала себе, что это абсурд. Он всегда спрашивал, как я себя чувствую. Я уже практически разрывалась.
⠀⠀⠀⠀— У нас с Леонасом все в порядке.
⠀⠀⠀⠀— Как прошел твой обед с Биби?
⠀⠀⠀⠀— Прекрасно.
⠀⠀⠀⠀— Мы с Луизой рисовали джунгли. И тигров, и слонов! И мы с мамой играли в прятки с...
⠀⠀⠀⠀— Луизой и Биби. Было весело, — сказала я и быстро добавила. — Да, и я убедила Биби сходить куда-нибудь с Дарио. Ты же говорил, что мне не нужно беспокоиться о ней с ним, верно?
⠀⠀⠀⠀ Данте поставил Анну на пол, и она бросилась на кухню, вероятно, чтобы попросить у Зиты и Габби конфет.
⠀⠀⠀⠀— Судя по тому, что я о нем знаю, он не из тех мужчин, которые могут оскорбить женщину.
⠀⠀⠀⠀Что-то во взгляде Данте заставило меня встревожиться.
⠀⠀⠀⠀— Что-то произошло?
⠀⠀⠀⠀Он покачал головой.
⠀⠀⠀⠀— У меня куча дел.
⠀⠀⠀⠀Я улыбнулась.
⠀⠀⠀⠀— У тебя, как обычно, сегодня вечером собрание с Капитанами?