«Саша Николаев?» Я повторил. Имя казалось смутно знакомым, но я, хоть убей, не мог его вспомнить.
— Да, — прошипела она, явно злясь. «Он заставил меня пообещать подождать, а потом я нахожу его с какой-то чертовой олимпийской девчонкой. Младше меня!"
Я должен был что-то упустить. Или мой мозг все еще горел от вчерашнего оргазма. Я не мог уследить ни за одной чертовой вещью, которую она говорила.
— Я в замешательстве, — пробормотал я.
«Добро пожаловать в чертов клуб», — ответила она сухим, как джин, тоном. «Сначала этот засранец преследует меня. Тогда мне становится так чертовски жарко. Она начала обмахиваться веерами. Хотя здесь едва было градусов пятьдесят. И это считалось теплым днем для ноября. «Но он ругает меня за то, что я не готова к нему. Ебать. Что. Дерьмо. Я так готова, что если бы мое влагалище было шариками, они были бы синими».
Несмотря на ее ярость, у меня вырвался сдавленный смех. — Прости, — я поперхнулась. «Изображение влагалища, похожего на синие шарики…»
Она разочарованно выдохнула, отбросив прядь своих теплых каштановых волос в воздух.
"Да, знаю. Но, Отэм, я должна быть самой старой чертовой девственницей в Канаде, — простонала она. «Бля, вся Северная Америка! Возможно, весь мир».
Ладно, это определенно было преувеличением. «Ну, что случилось? И какое отношение ко всему этому имеет олимпийская девчонка?»
«Видимо, ублюдок нашел себе женщину помоложе. Винтер Флемминг — олимпийский фигурист. Из Штатов». Мои губы сложились в молчаливое О.
На ее лице нельзя было не заметить горечи.
«Ну, ты знаешь, что этим спортсменам нельзя заниматься сексом во время тренировок», — пробормотал я первое, что пришло в голову. «Значит, у него, должно быть, большие синие шары». Ее лицо озарилось этим заявлением. — И… — добавил я, радуясь, что ей стало лучше. «Какое имя для фигуриста Винтер Флемминг?»
"Верно?" Она охотно согласилась, затем наши взгляды встретились. «На самом деле это классное имя», — проворчала она себе под нос.
Мне пришлось согласиться. Это было довольно крутое имя, но нам пришлось покончить с этой девушкой. «Кроме того, она не канадская фигуристка», — сказал я. «И мы все знаем, что у нас лучшие фигуристы. Просто посмотрите на Скотта Мойра и Тессу Виртью. Этот Винтер Флемминг, о котором я, кстати, никогда не слышал, не может быть лучше Скотти и Тессы.
Она взмахнула рукой в воздухе. "Точно. Хотя я понятия не имею, кто такие Скотти и Тесса.
Можно было с уверенностью сказать, что ни Бранка, ни я спортом не занимались.
«Но кто такой Саша Николаев?» Я спросил. «Почему это имя кажется знакомым?»
Глаза Бранки потемнели, а выражение ее лица стало убийственным.
«Человек, который пожалеет о встрече со мной», — прошипела она. «Прежде чем умереть, я вырежу свои инициалы на его сердце. Он хотел психотика, он, черт возьми, это получит».
Господи, черт возьми, Господи.
Я не знала, жалеть Сашу Николаева или нет, но одно было точно.
Бранка Руссо заставит его заплатить.
Глава 30
Алессио
я
Подъехали к дому Корбинов в середине дня и обнаружили их всех снаружи.
День был теплее обычного, и казалось, что все были заняты работой. Включая мою сестру. Отэм и Бранка перешептывались, обе прислонялись к граблям и расслаблялись. Я видел, что они всю дорогу отсюда любят каторжный труд.
Я прошел через маленькие ворота. Мистер Корбин и Кол подняли глаза, и тут же все лицо Кола загорелось, и он бросился ко мне. Его дедушка, кажется, не слишком этому радовался, но для меня это не имело никакого значения.
Ничто не могло победить это чувство. Я опустился на колени, чтобы мы оказались на одинаковой высоте, как раз в тот момент, когда Кол бросился мне на руки, и я поймал его.
«Эй, приятель». Я до сих пор не мог поверить, что этот крошечный, идеальный человек — мой сын. «Скучал по тебе сегодня».
Он ухмыльнулся. «Я хочу историю».
Я усмехнулся. «Конечно, сегодня вечером мы можем прочитать вам еще одну историю. У меня есть еще несколько книг.
"Ты умеешь петь?"
Осень и ее родители любили петь. Это было не мое дело. И это не касается тех, кому не повезло услышать, как я пою.
«А что, если твоя мама споет, а я почитаю?» Я предложил. Если бы он потребовал, чтобы я пел, я бы это сделал, но он, вероятно, быстро об этом пожалеет.
«Да».
Я заметил еще одну вещь. Кол говорил по-французски и по-английски как синонимы.
Я поднялся в полный рост. Отэм и Бранка все еще находились в своем мире, в самом дальнем углу двора. Никто из них меня не заметил. Однако мистер и миссис Корбин это сделали, и оба подошли ко мне.