Читать книгу Шипы смерти онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 133
Страница 133 из 154
Настройки

Энсиония росла в воздухе, даже в замке. От меня не ускользнуло, что Энрико в очередной раз усилил меры безопасности. Он удвоил охрану. Он запретил мальчикам ходить в школу. Они совсем не были счастливы, и я не мог их винить.

Это заставило меня задуматься, сложилась ли бы моя жизнь такой — с постоянной угрозой — если бы Константин не отправил меня в школу-интернат.

Мой телефон зазвонил, и я бросил взгляд на экран. Удивление охватило меня, когда я увидел имя моей невестки.

Недолго думая, я ответил. «Здравствуйте, Татьяна».

По очереди пронесся вздох облегчения. — Я боялся, что ты не ответишь. Я молчал, задаваясь вопросом, почему мне никогда не приходило в голову не ответить ей. Я злился на нее, не так ли? Но я не был. Она поддерживала своего мужа, как и должна, и я не мог ее за это винить. Да, она хранила от меня большой секрет, но не ей было рассказывать мне историю моей матери.

— Я всегда отвечу на твой звонок, — сказал я наконец.

— А не твоего брата? В ее голосе слышалась нотка печали, которая пронзила мое сердце. "Он любит тебя."

Я тяжело вздохнул. "И я люблю его. Но я не могу просто притворяться, что он не убивал мою мать».

«А что, если я скажу тебе, что он сделал это по уважительной причине?»

Я покачал головой. «Ты встанешь на его сторону. И это нормально. Но я не приму это как объяснение».

Она вздохнула. — Я не думал, что ты это сделаешь.

Было бы лучше, если бы мы сменили тему. "Как вы себя чувствуете? Как близнецы готовят?»

Она усмехнулась. «Они еще не родились, а уже утомляют меня».

«Ах, радости материнства».

Наступила тишина, и я ждал, напряжение нарастало. — Я слышал, ты теперь мачеха.

И вот оно.

«Да, пожалуй, так и есть».

«Как дела?»

Я потер лоб, не уверенный, готов ли я к этому разговору. «Энцо и Амадео хорошие дети. Они мне нравятся, и они приняли меня таким, каким я их принимаю».

«А папик? Папарино? »

У меня вырвался сдавленный смех. Предоставьте Татьяне возможность снять напряжение чем-то подобным.

— Папарино ? Я кудахтал. — Где, черт возьми, ты услышал этот термин?

Ее смех разнесся по всей очереди. — Я поискал, но ради бога, не говори своему брату. Он потеряет свое дерьмо».

Я ухмыльнулся. «Теперь есть стимул рассказать ему».

«Ты худший», — отругала она.

«И ты меня так волновала, когда ты была в больнице», — сказал я ей, и все веселье внезапно улетучилось. «Я чертовски волновалась. Для тебя. Для моего брата. Для малышей».

— Я знаю, мне очень жаль.

В моей груди сжалось воспоминание о том, как она лежала на больничной койке, а Илиас был вне себя. — Ты нашел все ответы?

— Я сделала, — прохрипела она.

— Это принесло тебе покой? Принесет ли это мне покой?

Она тяжело вздохнула. «То, что твой брат рядом со мной и дети в моем животе, принесло мне покой», — призналась она. «Есть определенные вещи, о которых мне хотелось бы не знать, но я также знаю, что это свело бы меня с ума, размышляя над этим всю оставшуюся жизнь».

— Итак, ты понимаешь. Это определенно звучало так, как будто она это сделала.

"Я понимаю. Я просто не думаю, что это даст вам ответы, которые вам нужны».

— Мне нужна правда, — резко отрезал я. «Мой отец забрал мою мать из борделя. Откуда мне вообще знать, мой ли Илиас брат?

По линии пронесся резкий вздох. Возможно, она не думала, что я знаю столько, сколько знаю.

«Он твой брат», — заявила она. «Ты его сестра, которую он вырастил. Он любит тебя, и кровные узы или их отсутствие, он всегда будет любить тебя. Как вы думаете, почему он едет в Италию?

Я напрягся. "Что?"

— Ты его знаешь, — раздраженно сказала она. — Он убежден, что Маркетти заставил тебя выйти за него замуж.

Он вроде как так и сделал, но сейчас это не имело большого значения.

— Когда он ушел? Черт побери, мой брат мог быть внизу и убивать моего мужа, а я даже не знала бы об этом.

— Мы уехали час назад. Я должен был сказать Энрико.

" Мы ? Он берет тебя с собой? Это казалось очень маловероятным.

— Мы сейчас в самолете, — пробормотала она. «Он спит сзади, поэтому я улизнул, чтобы предупредить тебя».

«Спасибо», — выдохнула я. Мне очень хотелось, чтобы именно Ильяс позвонил мне и спросил, можно ли вторгаться в мой брак. "Я у тебя в долгу."

«Нет, ты этого не делаешь. Семья не должна семье».

Я улыбнулась. — Семья, — пробормотал я. "Мне нравится звук этого."

"Я тоже."

— Кстати, как он узнал? Я знал, что девочки не поделились бы с ним этой новостью.

— Твой муж хотел убедиться, что Иллиас понял, что ты теперь его.

Я недоверчиво рассмеялся. Почему-то меня это совсем не удивило.

Авторизация
Запомнить меня