Читать книгу Шипы смерти онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 103
Страница 103 из 154
Настройки

Эту часть Амадео назвал слишком мягкой, но он ошибался. Исла обладала правильным сочетанием сострадания и силы. Упрямство и кротость. Константин мог бы приютить и защитить ее, но это было частью ее ДНК.

«Так и было, пикколина », — признался я. "Но это было давно. Хочешь остаться подольше или нам вернуться в отель?»

«Давайте вернемся в отель, но я бы хотел вернуться завтра, если вы не против. Я просто знаю, что она справится, и хочу быть здесь ради этого».

«Тогда мы будем здесь ради этого».

Я осматривал окрестности, пока мы направлялись к знаку выхода и поднимались по лестнице в гараж. Двое моих людей были впереди нас, двое сзади. Она вложила свою руку в мою, ее ладонь была маленькой, но чертовски правильной. Моя грудь потеплела, и я нежно сжал ее руку.

Она начала мне доверять. Отвратит ли правда ее от меня?

Десять минут спустя я вывез нас из гаража, моя охрана следила за нами.

Я держал руку Ислы в своей, а когда мне нужно было переключить передачу, я положил ее руку себе на бедро. Тот факт, что она оставила его там и ждала, пока я возьму его снова, вызвал в моей груди столько эмоций.

Каззо , мне было плохо из-за моей жены. И чем глубже я падал, тем сильнее становился страх увидеть, как на моих глазах умирает другой человек, которого я любил.

— Исла, то, что я собираюсь тебе сказать, должно остаться между нами, — начал я. Я почувствовал, как ее рука напряглась на моем бедре, а ногти впились в мою плоть.

— Пришло время тебе довериться мне.

Я тяжело вздохнул. Черт, я не был готов сказать ей, что ее мать затащили в один из борделей моего отца. Я не хотел ее терять. Мне нужна была ее любовь, прежде чем я смог обрушить ее на нее. Я жаждал этого. Но страх увидеть ее смерть — как и у каждой женщины, когда-либо любившей мужчину Маркетти — был похоронен глубоко в моем сердце и в костном мозге.

— Начну со своей истории. Я схватился за руль, и его прорезиненная ручка протестующе скрипнула. — Когда мы доберемся до отеля, я поделюсь тем, что знаю о тебе. По крайней мере, что-то из этого.

«Тогда это останется между нами», — поклялась она, серьезно глядя на меня. "Я обещаю."

«Блин, с чего мне вообще начать?» — пробормотал я.

"Где угодно. Или, если это поможет, я могу задавать вопросы», — предложила она. И снова была эта мягкость. Она не была глупой, и, услышав, как священник назвал меня по имени, я понял, что она это подозревает. Черт возьми, она это знала, но ей нужно было мое подтверждение.

«Четырнадцать лет назад, когда Энцо был еще ребенком, а его брат еще рос в животе матери, мой брат умер». Боже, казалось, что это было много веков назад, но это было только вчера. "Мой старший брат."

Ее глоток прозвучал громко в маленьком пространстве.

«Энрико Маркетти умер». Там была моя умная жена. — Значит, ты действительно мертвый брат.

— Да, Энцо Лучиан Маркетти.

Я напрягся, ожидая, что она отдернет руку назад. Она никогда этого не делала.

— Вот почему ты сказал, что не женат.

Сардоническое дыхание сдавило мою грудь. Это была странная и неожиданная вещь, на которой стоило сосредоточиться. «Донателла была женой моего брата. Они презирали друг друга».

— А мальчики?

— Энрико назвал это ненавистью, — пробормотал я. «Донателла назвала это изнасилованием. Черт, если я знаю, но мальчики во всем этом невиновны.

Она сжала мою руку. "Они есть. И мы не позволим, чтобы с ними что-нибудь случилось». Неудивительно, что я влюбился в нее. Как я мог не? — Я предполагаю, что они не знают?

Они этого не сделали. Я никогда не мог заставить себя сказать им что-то подобное. Не после того, как они испытали ненависть и отвержение своей матери. Ради Пита, она пыталась убить их с самого рождения.

«Они мои сыновья». Мой голос прозвучал резче, чем я хотел. «Я никогда не позволю Донателле забрать их. Мне пришлось удерживать ее во время беременности Амадео, чтобы она не причинила вреда ребенку. Пока мой брат не умер, я не знал, что он делал то же самое, пока она была беременна Энцо».

"Иисус Христос."

«Я не знаю, что произошло между Донателлой и моим братом. Я был близок с ним, когда мы росли, но когда он занял место нашего папы в Омерте, наши пути не так часто пересекались. Я занимался законной стороной бизнеса Маркетти. Мой брат руководил всеми предприятиями Омерты. Я знал, что он сделал, но оставался на своей стороне. Вот только Энрико продолжал втягивать меня в свое дерьмо. Он был импульсивным. Я придерживался стратегии. Но Энрико был умен, и мы оба знали, что если с ним что-нибудь случится до того, как Энцо и Амадео станут мужчинами, наши враги постучатся в нашу дверь. Они готовы уничтожить всю нашу семью ради нашего места за столом».

Ее тонкие брови нахмурились. «Какой стол?»

Авторизация
Запомнить меня