— А, отлично. Я звоню, чтобы обсудить ваш счет по налогу с продаж.
Я уже нутром чую, что все будет очень плохо.
— А что с ним?
— Мы провели внутренний аудит и обнаружили некоторые аномалии в ваших декларациях.
Сглотнув, я повторяю: — Аномалии?
— Да. Ваши доходы были занижены в течение нескольких лет. Десяти, если быть точным.
Сердце бьется так быстро, что у меня перехватывает дыхание. Мой голос звучит высоко и сдавленно.
— Нет, это невозможно. Мы ведем учет каждой продажи, даже наличных. И мы всегда вовремя подаем документы. Мой бухгалтер - отличный...
Он прерывает меня: — Основной остаток по счету составляет один миллион девятьсот шестьдесят четыре тысячи долларов и семьдесят два цента.
Я задыхаюсь от ужаса и покрываюсь холодным потом.
Мистер Монтгомери спокойно добавляет: — Плюс штрафы.
— Штрафы?
— Мы можем отменить штрафы, если вы выплатите основную сумму в течение тридцати дней.
Моя хватка за реальность ослабевает, и я истерически смеюсь.
— О, как чудесно! Как щедро с вашей стороны! Я так рада!
Он решает, что я веду себя как заноза в заднице, и меняет свой профессиональный тон на холодный неодобрительный.
— Мисс Иствуд, это не повод для смеха. Налоговое мошенничество — это преступление, которое карается серьезными штрафами. — Его голос становится угрожающим. — Или тюремным заключением.
В панике я вскакиваю со стула и начинаю метаться.
— Послушайте, это должно быть какая-то ошибка. Мы заплатили все налоги с продаж, которые когда-либо собирали. Вам нужно еще раз просмотреть декларации.
— Уверяю вас, здесь нет никакой ошибки.
— Должна быть!
— Нет. Вы будете платить чеком или банковским переводом?
— У меня нет двух миллионов долларов!
Мистер Монтгомери кудахчет.
— Как жаль. В таком случае, мы продолжим сбор денег. Вы владеете своим домом?
— Что?
— Мы наложим арест на имущество.
— Я снимаю квартиру! У меня нет ничего, кроме машины!
— Тогда мы наложим на нее арест. И получим судебное решение против вас лично, чтобы все будущие доходы были конфискованы до тех пор, пока не будет выплачена вся причитающаяся сумма.
От того, как холодно он рассуждает о разрушении всего моего финансового будущего, мне хочется рвать на себе волосы. Дрожа и обливаясь потом, я стою у стола, одной рукой сжимая трубку, а другой прижимая ее ко лбу.
— Я не видела ни счета, ни какого-либо уведомления об этом. Как вы можете уже начинать собирать деньги?
— Мы отправили несколько счетов-фактур на ваш рабочий адрес. Вы не ответили.
— Это потому, что я никогда их не получала!
Он фыркает, как будто считает меня большой жирной лгуньей.
— Тем не менее, счет остается просроченным.
— Как, черт возьми, я смогу достать два миллиона долларов?
Мистер Монтгомери презрительно говорит: — Я не могу давать финансовые советы, мисс Иствуд. Я не бухгалтер.
Этот парень. Клянусь Богом, этот парень вот-вот охренеет и все узнает.
— Послушайте меня, Дэвид. Кто-то совершил ошибку. Огромную ошибку. Вы должны еще раз взглянуть и исправить ее.
Он превращается в робота и произносит заученный наизусть сценарий, который звучит так, будто взят прямо с сайта компании.
— Если налогоплательщик не согласен с решением, касающимся его ответственности за уплату налогов или сборов, он может оспорить это решение, подав апелляцию в установленные законом сроки.
Наконец-то надежда!
— Значит, я могу подать апелляцию?
После паузы, во время которой я слышу, как мистер Монтгомери перекладывает бумаги, он возвращается на линию с улыбкой в голосе.
— Вообще-то, нет. Срок истек.
На мой возмущенный стон он отвечает: — Я дам вам свой номер, чтобы вы могли связаться со мной по любым вопросам.
Мне едва хватает ума, чтобы записать его, но я все же делаю это, нацарапав номер 800 в блокноте рядом с телефоном, а затем с отвращением бросаю ручку.
— До свидания, мисс Иствуд. И удачи вам.
Ликуя, он отсоединяется.
Мудак.
Когда стою на месте, и холодный пот струится по моим вискам, то вижу маленькую белую карточку на дне коричневого пакета, который взяла у Каллума. Я тянусь внутрь и беру ее.
Это его визитная карточка. Его имя, название компании и контактная информация выбиты на ней элегантным черным шрифтом.
Я переворачиваю открытку и обнаруживаю, что он написал записку на обратной стороне таким точным шрифтом, что она кажется сделанной на компьютере.
Спасибо за удовольствие от твоей компании.