Читать книгу Меня зовут Пинк онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net
Страница 1 из 30
Настройки

Информация

 

Данный перевод является любительским, не претендует на оригинальность, выполнен НЕ в коммерческих целях, пожалуйста, не распространяйте его по просторам нашей великой и могучей сети интернет.

 

Просьба, после ознакомительного прочтения, удалить его с вашего устройства.

 

Книга является приквелом к книге «Моральной испорченная» серии «Морально сомнительные».

 

Книги в серии:

 

#0.5 Меня зовут Пинк / My name is pink

#1 Морально испорченная / Morally Corrupt

#2 Морально нечестивый / Morally Blasphemous

#3 Морально безнравственные / Morally Decadent

#4 Морально противоречивый/ Morally Ambiguous

#5 N/A

#6 N/A

 

Перевод сделан: tg. Amour Illimité ♠️ / https://t.me/AmourIllibooks

 

 

Предисловие

Дорогой читатель,

 

"Меня зовут Пинк" — приквел к "Морально испорченной", и в нем рассказывается о зарождающихся отношениях между Тео и Бьянкой. Все заканчивается клифхэнгером. Пожалуйста, имейте в виду, что в нем содержатся зрелые темы и триггеры, которые могут расстроить некоторых читателей.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ТРИГГЕРАХ: диссоциальное расстройство личности, применение оружия, насилие, кровь, манипуляции, черный юмор, зависимость.

 

Аннотация

Убийца-социопатка.

Главный комиссар полиции Нью-Йорка.

Что может пойти не так?

Бьянке Эшби было шестнадцать, когда она впервые увидела Теодора Гастингса — молодого человека с блестящим будущим в области уголовного правосудия. Ее навязчивая идея не терпела отлагательств, как и ее желание овладеть им. Но между ее работой в качестве внештатного убийцы и прикрытием в роли застенчивой светской львицы не было никакого способа привлечь его внимание.

Так и родилась Пинк. Образ, который она придумала только для того, чтобы приблизиться к нему. Но даже у этой маскировки есть срок годности.

Так что же может сделать одержимая женщина, чтобы заполучить мужчину и удержать его?

 

 

Пролог

Бьянка

 

Шестнадцать лет

— Вытри кровь с лица, малышка. — Я поворачиваю голову и вижу Дрю, — моего наставника, который смотрит на меня, нахмурившись. Он показывает на мой лоб прямо над глазом. Закатав рукав блузки, я промокаю кожу, красная жидкость впитывается в материал.

— Закончили? — кивает он, ворча, затем поворачивается, глядя в сторону дома.

— Ты не должна быть здесь. Тебя могут поймать, — упоминает он, засунув руки в карманы и покачиваясь на каблуках.

— Мне стало любопытно, — говорю я и делаю несколько шагов, чтобы найти лучший ракурс. — Я хочу посмотреть, из-за чего весь сыр-бор с этими вечеринками.

— Вот, значит, как? — Он приподнимает бровь, его глаза путешествуют по моему телу, в них мелькает удовольствие. Только что закончив задание, я нахожусь в полной боевой готовности. Я одета в черный комбинезон — черный помогает замаскировать кровь — а на каждом бедре висят пистолеты в кобурах.

Я пожимаю плечами.

— Это просто любопытство. — Он качает головой, прекрасно зная, что мое настроение диктует, что я делаю, независимо от последствий.

— Удовлетвори свое любопытство побыстрее и иди переодевайся. Сегодня у него важные гости. Гости, которые могут быть недовольны остатками крови на твоей одежде.

Я смеюсь над его комментарием, подходя ближе к дому. Когда мне удается заглянуть в бальный зал, я останавливаюсь. Наклонив голову и прищурив глаза, я изучаю гостей. Когда я вижу людей, расхаживающих вокруг, как олицетворение добродетели, я кривлюсь от отвращения, потому что знаю, насколько они испорчены. Мой взгляд следит за одним сенатором, который, как я слышала, имеет склонность жестоко обращаться со своими проститутками. Я обхватываю рукоятку пистолета пальцами, у меня чешутся руки от желания пристрелить его. Щелчок, и негодяй исчез бы. Я почти довожу задуманное до конца, но кое-что привлекает мое внимание.

Входит молодой человек, вовлекая сенатора в разговор. Что бы он ему ни говорил, судя по кислому выражению лица сенатора, это явно что-то нехорошее. Он выглядит абсолютно взбешенным и, бросив несколько раздраженных слов, уходит, оставляя молодого человека одного, отчего мне открывается полный обзор на него, – и о-ля-ля, с ним все хорошо... Он изо всех сил пытается скрыть ухмылку, угрожающую исказить его черты, и меня переполняет восторг.

Делаю еще один шаг.

Теперь я еще ближе к окну и знаю, что иду навстречу опасности, мое безрассудство растет с каждой секундой. Но этот... этот мужчина. Я продолжаю изучать его, следя взглядом за его движениями и наблюдая за его взаимодействием с остальными гостями.

Авторизация
Запомнить меня