Читать книгу Безжалостное королевство онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 37
Страница 37 из 70
Настройки

— Нет, детка. Оставайся здесь. Или иди разбуди Матео и Сэинта — если мы не спим, то они тоже могут проснуться.

— Хорошо.

Он быстро поцеловал меня, затем встал с кровати, натянул спортивные штаны и исчез за дверью. Я направилась к коридору, который вел к комнатам Сэинта и Матео, но мое внимание привлекло тихое проклятие, доносившееся из дальнего конца коридора.

— Каллум? — Я шепчу-кричу в темноту.

— Я в порядке. — Его голос доносился издалека, но я слышала его отчетливо и вздохнула с облегчением. Мое сердце все еще выпрыгивало из груди, но, по крайней мере, я знала, что он в безопасности.

Я, не теряя времени, разбудила Матео и Сэинта, и когда я объяснила им ситуацию, снаружи отчетливо послышался шум, стук чего-то твердого о металл. Матео и Сэинт обменялись взглядами, а затем побежали к входной двери, где Каллум уже исчез.

— Оставайся внутри и держи дверь запертой, — проинструктировал меня Сэинт, закрывая за собой дверь. Я сделала, как он сказал, щелкнула замком, затем подошла к окну, чтобы посмотреть, смогу ли я что-нибудь увидеть. Один из парней включил прожекторы, которые осветили некоторые области, но отбросили другие в глубокие, темные тени.

Краем глаза я уловила какое-то движение и наклонилась ближе к окну, чтобы получше рассмотреть.

Там ничего не было.

Было еще одно движение.

Мое сердце бешено колотилось, и у меня перехватило дыхание.

Движение не пришло извне. Это было отражение в окне.

Я медленно обернулась. У меня пересохло во рту, и я не могла дышать.

Я была заперта здесь, в доме.

Подняв голову, я посмотрела на мужчину. Он выглядел совсем не так, как когда я видела его в последний раз. Его глаза были дикими, одежда неопрятной, а волосы торчали в разные стороны. Но все эти вещи бледнели по сравнению с огромной улыбкой, которая была у него на лице. Усмешка, которая говорила о безумии, зле, возмездии.

— Я не мог спланировать это лучше. Маленькая Эверли Уокер, совсем одна, со своими тремя защитниками по другую сторону запертой двери. — Его улыбка стала шире, а глаза лихорадочно заблестели. — Пусть игра начнётся.

28

— Я так устал, — захныкал я.

Сегодня был один из самых изматывающих дней в моей жизни. Все, чего я хотел, это хорошо выспаться ночью, чтобы забыть обо всем, о чем говорили эти глупые газеты.

Теперь, когда я проснулся, даже сладкий вкус Эверли не мог заставить его исчезнуть.

— Возможно, это ерунда, но мы должны проверить, — сказал Каллум.

— Ты должен был проверить это с Мэтти. Некоторым из нас нужен здоровый сон.

Матео использовал этот момент, чтобы ударить меня по руке, ублюдок.

Я потер руку.

— Не то чтобы я лгал, — пробормотал я.

— Вы двое можете перестать валять дурака? — Каллум вырвался.

Кто-то был раздражительным без сна.

— Чем быстрее мы покончим с этим, тем скорее сможем вернуться в постель.

Он был прав. Черт, может быть, к тому времени мы могли бы перейти ко второму раунду. Внезапно я оживился.

— Я проверю там, — сказал Матео, уже направляясь к западной стороне комплекса.

Каллум пошел напролом. Если бы кто-нибудь был там, где, как думала Эверли, она слышала шум, они бы заблудились в лабиринте. Оставив их наедине, я отправился в ист-сайд, чтобы проверить это. С телефоном в руке я посветил вокруг. Теперь, когда мы были здесь, я подумал, что с нашей стороны, вероятно, было глупо выходить безоружными. В то же время мы не думали, что кто-то будет настолько глуп, чтобы прийти за нами сюда.

Чем дальше я уходил от дома, тем хуже я начинал себя чувствовать. Это было жуткое чувство, которое укоренялось.

Ветер начал завывать громче.

Я подошел ближе, пока не оказался на краю двора, но ничего не мог разглядеть.

Я подскочил, когда зазвонил мой телефон. Посмотрев на идентификатор вызывающего абонента, я вздохнул с облегчением.

— Что-нибудь? — Спросил Кэл.

— Нет, — сказал я ему, бросив последний взгляд, прежде чем решиться вернуться.

— Лабиринт выглядит чистым. Позвони Матео, пока приду.

Он повесил трубку, и я позвонил Матео, возвращаясь в дом.

— Ничего, у тебя? — поприветствовал он.

Это чувство, которое было там, усилилось.

— Нет, давай закончим и пойдем.

Я в последний раз посветил фонариком, и даже гребаного грызуна не было видно. Когда это было сделано, я побежал обратно в дом. Когда я вернулся к тому, с чего мы начали, я поднялся в комнату Кэла снаружи. Я посветил фонариком на пол, пытаясь увидеть, есть ли какие-нибудь отпечатки, но ничего не было. Я пошел по тропинке вверх, и мое сердце, блядь, остановилось, когда я наткнулся на пару ног. Я вытянул руку, готовый замахнуться.

— Какого хрена ты делаешь?

Черт.

Это был Матео.

Авторизация
Запомнить меня