Читать книгу Хрупкое равновесие. Трилогия онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 252
Страница 252 из 342
Настройки

— Потому что не доверяет тебе, — пробормотала Диана и наконец оторвала взгляд от списка, в котором сейчас на первом месте стояла винтовка и техника стрельбы. Она ведь все забыла, но надо вспоминать.

— Территория, где пройдет встреча, оцеплена, туда не проскочит даже мышь.

Мышь… Диана не забыла, как лежала на холме на выжженном поле, удобно устроившись и приняв боевую позицию. Она отчетливо помнила голос Стефано в наушниках, когда посмотрела в оптический прицел и пошутила насчет мыши. Майкл засмеялся, а Стефано нет, потому что ему было не до смеха. Господи! Зачем она это вспомнила? И почему эти переговоры не провести там? Все было бы гораздо проще. Хотя проще не может быть в принципе, ведь надо убить человека, который, возможно, обладает информацией о Грифе.

— Недавно в порту обнаружили три трупа. — Почему-то она опять вспомнила о них. — Возможно, это сделал Гриф.

— Скорее Колин Дуглас, — вынес свой вердикт Найт, — он почти сознался. Намекнул, что такое будет происходить и дальше, если Висконти не отдаст ему свою долю.

Трупы в порту — это почерк Грифа. Маниакальное желание завладеть портом — тоже его мечта. Он как будто тянется сюда руками другого человека, и Стефано это знает.

Диана посмотрела в окно. Она думала, сопоставляла факты, представила, как вереница черных машин приближается к порту. Вот выходит Дуглас из своей машины, к которому тут же подходит охрана, а вот Стефано — уверенный, что его не убьют, ведь киллера здесь не может быть. Его охрана стояла здесь несколько дней, даже мышь не смогла бы пробежать. Но у Дугласа цель — убить любой ценой. Где он это может сделать? Конечно, не при охране Висконти!

Диана продолжала смотреть в окно, но она не видела, что творилось за ним, а в голове рисовалась другая картина. Она поняла! Она поняла, что у Колина Дугласа есть лишь один шанс убить Стефано — за закрытыми дверями кабинета, когда они останутся один на один.

— Ты знаешь, где именно пройдут переговоры? В каком здании и в каком кабинете? — Она перевела взгляд на Ричарда, и он задумался.

— Это заброшенная территория, я вообще не могу понять, зачем встречаться именно там. Одно здание совсем не пригодно для этого, второе, наверное, более-менее подходит. Больше я ничего сказать не могу, не знаю.

Диана встала из-за стола. Ясно одно: Стефано это тоже известно, он идет по доброй воле под пулю, но так уверенно, как будто у него есть план.

В любом случае ей надо тренироваться. Найт показал ей несколько винтовок, из которых она выбрала одну. Ехать в порт нет смысла, там кругом охрана Висконти.

Она поехала на то поле, где недавно устроила пожар, надеясь, что Стефано не выбрал это место для очередной сделки и там никого нет.

Трава стала черной после того, что там произошло. Диана устроилась на единственном зеленом холме — вспоминала все детали и тонкости. Дышать правильно — это одно, но надо найти удобную позицию. Она вспомнила наставление: «Под тобой не должно быть палок и камней, найди наше место».

«Наше место» казалось чем-то очень далеким, как и голос, который говорил ей это. Но сейчас не до сантиментов. Диана начала искать «их» место, но за эти годы многое изменилось, и она нашла более-менее удобную позицию.

Она целилась в пустую жестяную банку, которую поставила посередине того самого выжженного поля, стреляла, но не попадала. Это страшно злило. Видимо, ветер мешал, изменяя траекторию пули. Диана сделала глубокий вдох и выдох, пыталась не паниковать, собраться с силами и пробовать заново. Но банка стояла очень далеко. Хотелось быть поближе, как в Аризоне, когда она целилась в уток и легко попадала в них.

— На кой черт мне это надо? Я уже ничего не умею, — простонала Диана и снова приняла боевую позицию. Она не собиралась убивать Дугласа. Он нужен ей живым, чтобы подобраться ближе к Грифу. Надо отказать Найту! Но город и порт… Черт! Откинув винтовку, Диана уткнулась лицом в траву.

— Что ты здесь делаешь?

Она замерла, боясь поднять голову и посмотреть на того, кому принадлежал этот баритон. Что он здесь делает? Она начала придумывать причину, чтобы оправдать свое присутствие в этом месте. Потом все же подняла голову и взглянула в знакомые синие глаза.

Стефано наклонился над ней, пугая грозным видом. Он прижал руки Дианы к земле и навис, загораживая ей солнце.

— Отпусти меня, — потребовала девушка, пытаясь оттолкнуть его и освободить руки от стальной хватки, но тщетно. — Ты загораживаешь мне солнце.

Он слегка подался в сторону и усмехнулся:

— Так лучше?

Но лучше не стало, теперь солнце ослепило ее и Диана зажмурилась:

— Там, где ты, лучше быть не может.

— А я там, где ты.

Для борьбы со Стефано у нее не хватало сил. Надо не спать по утрам, а бегать по пляжу и отжиматься.

— Тут медом намазано, что ли? — съязвила она.

— Полито керосином, меня привлек запах. — Он сильнее прижал ее руки. — Что ты, мать твою, тут делаешь?

Авторизация
Запомнить меня