Читать книгу Приговор онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 179
Страница 179 из 203
Настройки

— Но я оплачивал несчастные случаи.

Её лицо озарилось улыбкой: — Оплачивал что-то. Это было хорошим подспорьем, спасибо большое. Отравление напоминало сердечный приступ, как ты, возможно, помнишь из заключения о смерти Натаниэля; поэтому единственной сложностью было выбрать идеальное время приёма пищи, например, перед тем как кто-то сядет за руль или отправится в опасный поход, связанный со скалолазанием. Это прекрасно срабатывало и не вызывало вопросов. К тому же не нужно быть гением, чтобы это провернуть — немножко в напиток или пищу. Найти желающего исполнителя было несложно. Кроме того, это было не так дорого, как несчастные случаи.

— Зачем ты мне все это рассказываешь?

— Потому что я заслуживаю признания. Все всегда считали тебя таким замечательным, а я была просто глупой экономкой. Ничто из того, что я сказала, не может быть доказано. Месяц назад я отключила камеры в этом кабинете, а когда отвела Софию наверх, вызвала полицию. Они должны быть здесь с минуты на минуту. Я сказала им, что ты только что появился, и как я боюсь того, что ты можешь натворить что-нибудь. Никто не поверит твоей истории. Я всего лишь тихая экономка. Меня даже не было в Калифорнии, когда умерли твои родители, — она засияла, — и знаешь, что самое интересное? — Она не стала дожидаться его ответа, — я отравила тебя тем же растительным экстрактом. О, я долго сомневалась в количестве. Я знала, что наш план состоял в том, чтобы ты просто потерял сознание. Поначалу я планировала использовать снотворное, но ирония судьбы была слишком прекрасна, чтобы от нее отказаться.

Тони направился к ней.

— С этим покончено. Почему Вандерсолы здесь?

— К-как ты…, - она запнулась. — Откуда ты о них знаешь?

— Почему они здесь?

Она ухмыльнулась.

— Я бы сама и не смогла лучше придумать. Полиция подумает, это ты с ними сотворил после всего, что они сделали, чтобы втоптать твоё имя в грязь. Ты знал, что она беременна? Конечно, знал, ты поэтому здесь — чтобы помешать еще одному Николсу войти в этот мир.

Его голос понизился, когда он подошёл к ней вплотную: — Скажи, ты навредила им?

— Это зависит от обстоятельств.

Тони уставился на неё.

— Я не знаю, — призналась она.

— Что, черт возьми, ты имеешь в виду — не знаешь?

Кэтрин пожала плечами.

— Можно проверить запись с камер видеонаблюдения. Не знаю, решили ли они пить какую-нибудь воду из холодильника. В комнате довольно жарко, а паковать вещи Клэр — работка не из лёгких.

— Чёртова сумасшедшая! Полиция тебя заберёт! Ты убила моего деда за то, что у него была реакция на лекарства. Он мог бы выйти из тюрьмы, и ничего бы этого не случилось. Мой отец был прав — не доверяя тебе! Он тоже ошибался — мой дед не был сумасшедшим, а ты!

На этот раз Кэтрин атаковала его. Лицо Тони обожгло, когда ее открытая ладонь ударила его по щеке. Прежде чем он успел что-то сказать, она исчезла. Он бросился за ней, увидев, как она исчезает за дверью в коридоре их с Клэр апартаментов. Он схватился за ручку двери, та не поворачивалась. Он треснул по деревянной преграде, выкрикивая её имя. Через несколько секунд вокруг него стали появляться шокированные работники поместья.

— Мистер Роулингс!

— Мистер Роулингс?

Их удивленные и вопрошающие голоса заполнили его слух. Тони надеялся, что Эрик или Фил услышат план Кэтрин и спасут Эмили и Джона. Он продолжал кричать. Внезапно, из щели под дверью Кэтрин повалил дым.

Тони крикнул: — Всем убраться из дома и звоните пожарным! — Сначала никто не сдвинулся с места. Тогда он крикнул еще громче, — Сейчас же! Убирайтесь отсюда! Позовите помощь!

Все бросились врассыпную.

Его мысли переключились с Кэтрин-на Софию-на Вандерсолов. Он уже не раз спасал жизнь Кэтрин — и не собирался делать это снова. Когда из-под двери в коридор повалил дым, Тони бросился вниз по лестнице.

Пробежав по юго-восточному коридору, он оказался прямо перед бывшей комнатой Клэр. Ручка двери не поддавалась. Надавив руками на дверь, Тони закричал: — Эмили? Джон? Вы здесь?

Несмотря на переполох внизу, из-за двери ничего не было слышно. У него сердце упало, пока он не услышал лёгкое постукивание по двери. Он совсем забыл, что комната звуконепроницаема. Было время, когда это было необходимо. Потянувшись к электронному выключателю, Тони молился, чтобы тот был исправен. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он услышал знакомый звук. Снова схватившись за ручку, он толкнул дверь и увидел, что его шурин и золовка лежат на полу.

Джон поднял голову.

— Как? Как ты здесь оказался? Это ты всё сотворил? Ты больной!

Тони затряс головой: — У нас нет времени. Нет, не я. — Он указал на Эмили, всё ещё лежавшую вниз лицом. — С ней всё в порядке?

Джон покачал головой: — Ты за это сядешь в тюрьму!

Авторизация
Запомнить меня