Читать книгу Секреты онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 43
Страница 43 из 86
Настройки

Он встал и направился в мою сторону. Хотя каждый голос в моей голове говорил мне отвернуться, я не могла. Несмотря на его рост, в пределах самолета он не проявлял никакой неловкости. Я предположила, что его местонахождение не имеет значения. Во всех ситуациях Стерлинг Спарроу двигался как лев: величественный, гордый и, главное, сильный. Он был царем зверей, и каждый в его владениях был либо крестьянином, явившимся исполнить его приказ, либо добычей, ожидающей, чтобы ее сожрали.

Когда он остановился передо мной, скручивание в лоне сказало мне, что я не квалифицируюсь как крестьянин. Нет, я была его добычей. Я вытянула шею, стараясь сохранять бесстрастное выражение лица и стараясь поддерживать зрительный контакт.

Я не добыча, придурок. Если я твоя, как ты сказал, то я львица.

— Было бы неплохо, если бы ты это сделала, — предложил он.

Теперь была моя очередь ухмыляться.

— Я и не подозревала, что недвижимость — это такой беспощадный бизнес. Кроме того, мне кажется, что если бы моя смерть была твоей целью, а ты сам сказал, что наблюдал за мной в течение некоторого времени, то моя кончина уже произошла бы.

— Если бы это было моей целью, я бы так и сделал.

Он присел на корточки передо мной, когда его большая рука коснулась моей открытой лодыжки, искрясь жаром, когда она переместилась под подол платья, обнажая мое колено. Его глаза встретились с моими.

— Моя цель достигнута. Так всегда бывает. Я не проваливаюсь. — Он пожал широкими плечами, и его ухмылка стала то ли хитрой, то ли зловещей — я еще не до конца разобралась в нем. — Однако также разумно иметь в виду, что цели могут меняться. Его хватка на моем колене усилилась. — Я также предпочитаю знать, что, когда я даю указания, они выполняются — полностью. Всё то время, что мы были вместе в этой каюте, я не мог не задаться вопросом, выполнила ли ты их.

— Выполнила что?

— Скажи, что ты сделала все, как я сказал.

— Перестань говорить загадками. Ты много чего наговорил. О чем ты спрашиваешь?

— Ты надела все из коробки?

Встав, он протянул мне руку, призывая тоже встать.

Тепло, исходившее от нашей связи, затопило мое сердце, когда я поднялась на ноги. Мои каблуки задрожали, я вспомнила, что добавила к этому наряду.

Как бархат, двигающийся не в ту сторону, его глубокий голос потрепал мои нервы, когда он медленно покачал головой, отступил назад и оценил все вокруг меня.

— Советую вам избегать играть в покер, — сказал он с намеком на веселье.

— Да будет тебе известно, что я преуспеваю в покере. Розыгрыш пяти карт — это моя игра.

Его смешок заполнил каюту.

— Значит, твои противники были дилетантами. Хотя у тебя одна жизнь, ты не умеешь хранить секреты. Вот почему до сих пор ты была избавлена от правды. В этом случае тело выдает тебя.

Я старалась не думать о том, что он знал о моей жизни.

Когда дело дошло до здесь и сейчас, он был прав. Мое проклятое тело было предателем. Мы с ним больше не разговаривали. Как бы ни бесил и ни был высокомерен этот человек, в его присутствии мое тело превратилось в поток энергии — большая ее часть теперь располагалась у меня между ног.

— У тебя щеки розовеют, — сказал он. — Ноги ватные, и дыхание изменилось. Я мог бы продолжить говорить о твоих затвердевших сосках и мокрой киске, но сейчас я планирую узнать, что заставило тебя так реагировать.

Я наклонила голову из стороны в сторону, давая ему возможность рассмотреть каждое ухо.

— Серьги с кубическим цирконием на месте.

— Три с половиной карата в серьге. Обычный разрез с почти идеальной четкостью. Я никогда не соглашаюсь на имитацию.

Черт побери.

Я посмотрела вниз и подняла платиновую цепочку.

— Ожерелье на месте. Ты можешь видеть босоножки и платье.

Его рука обвилась вокруг моей талии, притягивая меня ближе, пока мои груди не столкнулись с его широкой грудью.

— Ты знаешь, о чем я спрашиваю. Не заставляй меня произносить это по буквам.

Вздернув подбородок, я посмотрела сквозь прикрытые ресницы и подалась бедрами вперед. Я была криптонитом этого человека. Я понятия не имела, почему, но это не помешало бы мне использовать это.

У меня вырвался неглубокий вздох, когда он грубо притянул меня еще ближе.

Ранее я покрыла свою кожу розовым лосьоном из ванной, но в этот момент, это был его запах, который заполнил мои чувства. Мужественный, чистый и пряный, аромат окружил нас подобно облаку, когда не только наши груди соединились, но и его тело вновь заявило о своем желании.

— Думаешь, разумно давить на меня? — спросил он, и его голос стал глубже.

Хрипловатый тон произвел тот же эффект, что и его одеколон, и эрекция, скрутив мои внутренности.

Мой ответ был хриплым.

— Ты уже не раз говорил, чего хочешь.

— Если я подниму это красивое красное платье, найду ли я то, что было в коробке для тебя?

— В коробке не было ничего, что я могла бы надеть под это платье.

Авторизация
Запомнить меня