— Вот где вы будете жить, — сказала Денея, когда двое солдат отворили тяжелые деревянные двери.
Элис ахнула.
— Как чудесно.
— Бесспорно, — согласилась Ноэль.
Эйра открыла рот, чтобы заговорить, но ее прервал негодующий шепот. Как по мне… Она рванула к одному из больших дверных молотков, словно тот вытащил руки и ударил ее. Голос доносился оттуда.
— С тобой все в порядке? — спросил Каллен вполголоса.
— Нормально. — Слово прозвучало слишком резко, но Эйра была более сосредоточена на том, чтобы оторвать взгляд от дверного молотка и войти в главный атриум. Ей все это мерещилось. Этот голос… такого не может быть. Она вернула свое внимание к Денее и ее быстрому обзору поместья.
— Под нами, на цокольном этаже, находятся комнаты общего пользования, — сказала Денея. Эйра и не подозревала, что есть еще и цокольный этаж. — У каждого королевства есть свои собственные гостиные. На первом этаже гостиная предназначена для Меру, на втором — для Соляриса, на третьем — для Сумеречного королевства, на четвертом будет для королевства Дракони, и на пятом для республики Квинт. Представители последних двух еще не прибыли.
Эйра уставилась на двери напротив нее в другом конце атриума. За ними находились участники из Райзена. Ее соперники. Но также и люди, с которыми она отчаянно хотела познакомиться.
— Сенаторы, вы и посол остановитесь в другом поместье. Здесь есть место только для одного сопровождающего на группу, и это будет инструктор Левит, как коллега-чародей.
— Мы должны быть…
— Я бы не стал подвергать это сомнению, Йемир, — обескуражил посол Кордон. Он нацепил фальшивую, умиротворяющую улыбку. — Вы будете с другими высокопоставленными лицами, дворянами и почетными гостями в нашем собственном охраняемом доме. На турнир приедет много людей. Мы не можем все оставаться в одном здании.
— О, конечно. — Йемир склонил голову перед Денеей. — Ваша королева очень великодушна.
— Именно так. — Денея едва улыбнулась, затем обратилась к охранникам: — Проводите их в дом. — Затем она повернулась к четырем участникам и мистеру Левиту. — Вы, пятеро, идите за мной.
Они поднялись по изогнутой лестнице, которая чем-то напомнила Эйре Башню чародеев. Она извивалась вверх по атриуму с лестничными площадками на каждом уровне. Денея провела их через двери второго уровня в гостиную, которая тянулась к задней части дома.
Сюда… сюда… Голоса продолжали следовать за Эйрой по пятам. В доме было шумно, и этот шум накладывался на ее паранойю. Ферро может быть где угодно. Она почти чувствовала, как он прячется в ее тени, готовый наброситься. Она слышала его в каждой тени.
— У вас будет все, что вам нужно. Ваши личные вещи скоро прибудут. — Денея отошла от них, не обращая внимания на взвинченное состояние Эйры. — Если что-то не так, скажите охранникам. В противном случае, вы не должны покидать этот комплекс без разрешения и сопровождения. Понятно?
— Да, спасибо, Денея, — ответил за них мистер Левит.
— Берегите себя. — С этим коротким прощанием Денея покинула их.
— Оглядитесь вокруг. — Элис покрутилась. — Это мечта — прямо из сборника рассказов!
— Тут прекрасно, — согласился Каллен.
— Удивлена, что тут достаточно хорошо для Принца Башни. — Ноэль ухмыльнулась. Эйра не упустила краткую вспышку боли в глазах Каллена. Она знала, что он ненавидел это прозвище, но, похоже, никому не мешал его использовать… никому, кроме нее. — Как мы будем выбирать комнаты? — Ноэль подошла к одной из шести дверей, расположенных вдоль гостиной, и открыла ее, открыв на всеобщее обозрение кровать с балдахином.
— Похоже, их уже выбрали для нас. — Мистер Левит поднял записку.
— Что там? — спросила Эйра.
— Краткое приветствие от королевы через госпожу Харрот, смотрительницу дома. Она выделила каждому из нас отдельную комнату, чтобы не было никаких споров. — Он усмехнулся.
— Как будто мы будем спорить. — Ноэль скрестила руки на груди. Ее поведение ясно давало понять, что, безусловно, дебаты были бы, если бы была такая возможность. — Которая из них моя?
— Двери помечены нашими цветами. Черный, по-видимому, мой, — ответил мистер Левит.
— Тогда я собираюсь переодеться, — заявила Ноэль.
— Во что? Ты еще не получила свою одежду с корабля. — Каллен выгнул брови.
— Тогда я буду ждать голая. Эти «церемониальные» тряпки, которые они сшили для нас, совсем не в моем стиле. — Ноэль поморщилась от своего наряда и неторопливо направилась к двери, отмеченной ромбовидной инкрустацией из красного стекла.
— Я пойду, переведу дух, — сказала Эйра, направляясь к своей двери.
— Разве ты не хочешь осмотреть дом? — Элис поймала ее за руку. — Посмотрим, сможем ли мы встретиться с другими участниками?