Читать книгу Дикие Фейри онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 106
Страница 106 из 174
Настройки

Я могла получать от них удовольствие и одновременно расследовать, что случилось с моим братом. Моя воля была железной, а мотив незыблемым. Если бы выяснилось, что кто-то из них виноват, я бы и глазом не моргнула. Я бы сделала то, в чем поклялся и будь прокляты последствия. Я могла бы поделиться с ними своим телом, но мое сердце они не получат. Оно было слишком разбито, чтобы отдать его кому-то. И когда я смотрела между Леоном и Данте, я не могла заставить себя пожалеть ни секунды о том, что мы сделали.

27. Данте

Свет моего атласа купал меня в голубом сиянии, которое отражалось от белой простыни, закрывающей меня в моей кровати. Элис переместилась на матрасе надо мной и мягкое «эй» заставило меня перевернуться и откинуть простыню у изголовья моей кровати. Элис висела вверх ногами, ее сиреневые волосы колыхались под ней и я голодно ухмыльнулся ей.

— Привет, vampirina, — моя улыбка расширилась и она улыбнулась в ответ, ее полные губы вызвали у меня воспоминания о том дне, когда Леон трахал ее прямо у меня на глазах. Я делал много грязных вещей в своей жизни, но это было самое горячее, что я испытывал, и я даже не прикасался к ней. Я не мог перестать думать о себе на месте Леона, как это заставлять ее тело склониться под моей властью. Спорим, я смогу заставить ее кричать громче, amico?

— Хочешь пойти со мной на работу сегодня вечером? — прошептала она, чтобы не потревожить Лейни.

Мне пришлось закрыть окно после того, как Габриэль покинул свою кровать на ночь. Так что у него не было шансов подслушать наш разговор.

— Для Киплингов? — спросил я, и она кивнула, ее голова покачивалась, а кровь прилила к щекам.

Она перевернулась на спину, бесшумно приземлилась и поймала мою руку, вытаскивая меня из кровати. Я охотно пошел, засунул свой Атлас в карман треников и направился мимо нее, чтобы взять рубашку. Я спрятал свой медальон под нее, золото прижалось к моей груди и медленно восстанавливало мои запасы энергии.

— Тебе придется начать ублажать меня, carina, — заигрывал я с ней. — Я не работаю бесплатно.

Ее руки легли на мою талию и она задрала подол моей рубашки, ее пальцы задержались под ней на моей коже. Низкий рык вырвался из меня, когда я смотрел на нее в темноте, электричество искрилось между нами и вспыхивало в ее глазах.

— Ты сделаешь это для меня, — она хихикнула, поймала меня за руку и вытащила в коридор. Пара моих лучших кроссовок была в ее руке и она бросила их к моим ногам, прежде чем подбежать к вершине лестницы и прислонилась спиной к стене. — Давай, Данте, ты меня задерживаешь.

Я широко зевнул, заталкивая ноги в ботинки, рассматривая черные брюки для йоги и облегающий свитер, в которые она была одета. Она надула жевательную резинку и побежала вниз по лестнице, а мое сердце заколотилось.

Не уходи без меня, bella.

Я побежал за ней, преодолевая по двое ступеньки за раз, пока не оказался на нижнем этаже. Я открыл входную дверь, но там никого не было и я запыхтел от досады, решив, что она ушла без меня.

— Попался! — Элис приземлилась мне на спину, и я ухватился за ее бедра, а она обвила руками мою шею. Я ухмыльнулся, сердце заколотилось от неожиданности.

— Ты только что спрыгнула с вершины этого чертова дверного проема? — спросил я сквозь смех.

— Да, — она наклонилась, чтобы прошептать мне на ухо. — Как мышь-ниндзя.

— Ты сумасшедшая. — И мне это чертовски нравится.

— Вперед, Drago, к главным воротам, — она дернула меня за рубашку, как за поводья, но я не сдвинулся с места.

— Ты только что назвала меня Drago, carina? — поддразнил я.

— Пфф, может быть, — сказала она легкомысленно.

— Ты учишь мой язык, amore mio, — заявил я, от моего тела исходило электричество, заставляя ее бедра сжиматься вокруг меня.

— Твой Клан всегда называет тебя Drago то так, то эдак. Не составило большого труда догадаться, что это означает «Дракон». А теперь, но.

— Куда ты направляешься? — спросил я, все еще не двигаясь и чувствуя, что она вот-вот потеряет терпение.

— Мне нужно добраться до фермерских угодий, Данте. Давай пойдем на автобусную остановку.

— Да… нет. Я не езжу на автобусах, — я ухмыльнулся, стаскивая ее со спины, и она обошла меня, сложив руки.

Я стянул рубашку через голову и протянул ей, затем снял туфли и брюки. Она без слов взяла мою одежду, похоже, наслаждаясь шоу, особенно когда я стянул с себя боксеры и ухмыльнулся ей.

— Какого хрена ты делаешь? — она бросила мою одежду на землю, и я зарычал.

— Положи их в сумку, — приказал я, и она неохотно сняла свою сумку с одного плеча, ее глаза расширились, когда она поняла, что я собирался предложить. — Ты уверен? Законы Дракона этого не позволяют.

— Я же говорил тебе, carina, — я отступил назад, прижав язык к щеке. — Я не подчиняюсь законам, — я повернулся и прыгнул вперед, позволяя огромному морскому чешуйчатому зверю, заключенному во мне, вырваться из моей плоти. Мои когти врезались в землю и энергия запульсировала вдоль моего позвоночника.

Авторизация
Запомнить меня