Читать книгу Остров Мертвецов онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 98
Страница 98 из 217
Настройки

— Она богиня, — поправил Чейз, и я бросил на него сердитый взгляд, а он прочистил горло. Казалось, он и сам не понял, почему так сказал, и только пожал плечами, перед тем как я отвернулся.

Взгляд Джолин переместился с Чейза на меня, когда она о чем-то задумалась. — Она в курсе того, что происходит?

— Нет, — прорычал я. — Она не член Команды.

— Ах да, — Джолин прищелкнула языком. — Женщинам вход воспрещен. — Она закатила глаза. — Мой брат такой дурак.

— Ну, ну, дорогая, — сказал Честер, неловко хихикая и похлопывая ее по руке. — Давай не будем злословить о Лютере. У него есть свои причины, не так ли, Фокс? — Он повернулся ко мне с жеманной улыбкой, и я пожал плечами.

— Да, есть, потому что единственная слабость, которая у него когда-либо была, — это женщина, — сказала Джолин с легким смешком. — Иронично, не правда ли? Что наводящий ужас Лютер Арлекин боится противоположного пола. Ему бы лучше понять, что наша сила только укрепит «Арлекинов» в десять раз.

— Верно, моя дорогая, но давай не будем подвергать сомнению взгляды Лютера, — попросил Честер с подтекстом «особенно в присутствии его сына».

— Ну, я обязательно передам твою жалобу боссу, — сухо сказал я, просто чтобы заставить Честера наложить в штаны, и он нервно пукнул, что говорило о том, что я добился своего.

— Господи, — пробормотал Чейз, помахав рукой перед носом, и Джолин разочарованно вздохнула, вставая, чтобы открыть окно.

— Ты сегодня очень интересно одет, племянничек, — прокомментировала Джолин, оглядывая меня с ног до головы. Моя рубашка все еще была распахнута, открывая татуировки на груди, и я пожал плечами, потому что на самом деле мне было плевать. За исключением того, что я пожалел, что не переобулся, потому что, если я отправлюсь на охоту сегодня вечером, я не хотел бы бегать в этих туфлях.

Заметка для себя: снять с кого-нибудь обувь, прежде чем уйти отсюда.

Дверь внезапно распахнулась, и в комнату вбежал мужчина с растрепанными черными волосами, захлопнул за собой дверь и бросил на меня испуганный взгляд. Он несколько раз открыл и закрыл рот, явно пораженный увиденным, и у меня возникло желание ударить его по лицу, чтобы он выдавил хоть слово.

— Говори, — приказал я, и он бросил взгляд на Джолин, которая твердо кивнула в знак поощрения.

— Говори, Сирил, — настаивала она.

— Он живет в трейлере в лесу за «Карнавал-Хилл», — выпалил он. — Я видел его собственными глазами. — Он достал из кармана телефон, нашел фотографию и протянул его мне.

Я уставился на фотографию Шона Маккензи, с его самодовольным красивым лицом и глупой заросшей щетиной челюстью, с его дерьмовыми темными волосами и чертовым смазливым ртом, который слишком близко подобрался к моей девушке, болтающего с парой мужчин у костра возле трейлера в лесу.

— У тебя есть координаты? — Прорычал я, потому что возбуждение уже бурлило в моей крови.

— Да, сэр, — ответил он, забирая телефон и показывая мне место на карте. Когда я вбил их в свой телефон, я повернулся к Чейзу.

— Мы отправимся туда, приведем армию и не дадим ему шанса сбежать, — сказал я.

— Иди с ними, Сирил, — приказала Джолин своему мужчине. — Убедись, что он найдет его.

— Да, мэм, — ответил он.

— Ты можешь поехать с нами, — сказал я ему, направляясь к двери.

— Ты можешь оставить девушку здесь, в клубе, если хочешь? Я попрошу кого-нибудь присмотреть за ней, — крикнула мне Джолин, и я оглянулся, покачав головой.

— Я прикажу своим людям отвезти ее домой, — прорычал я. — Спасибо за информацию, тетя, я позабочусь о том, чтобы тебе выплатили компенсацию, если дело выгорит.

— Будь осторожен, Фокс, — крикнула она, и я кивнул, направляясь к двери с бешено колотящимся сердцем в предвкушении предстоящей бойни. Я собирался на охоту. И сегодня вечером Шон Маккензи узнает, насколько высока цена за то, что он причинил боль моей девочке.

Дверь открылась, и Фокс вышел с лицом, похожим на гром, а Чейз рядом с ним выглядел таким же кровожадным.

— Где пожар? — Спросила я, вскакивая с пола, где играла с Дворнягой, и отходя от двух головорезов, которые остались следить за мной.

— Кое-что случилось, — прорычал Фокс, его пристальный взгляд скользнул по мне, прежде чем переместиться на моих сторожевых псов, которые уже встали по бокам от меня.

— Бассет, Эдди, отвезите ее домой в «Дом-Арлекинов» и заприте внутри. Не спускайте с нее своих гребаных глаз. — Фокс бросил им ключи от своего грузовика, и я схватила их в воздухе, прежде чем Бассет успел их поймать.

— Э-э-э, нет, спасибо, — вмешалась я. — Я иду с вами.

Авторизация
Запомнить меня